Exemples d'utilisation de "снимавших" en russe avec la traduction "skim"
                    Traductions:
                            
                                
                                    tous1075
                                
                            
                            
                                
                                    withdraw251
                                
                            
                            
                                
                                    make198
                                
                            
                            
                                
                                    lift143
                                
                            
                            
                                
                                    film135
                                
                            
                            
                                
                                    shoot100
                                
                            
                            
                                
                                    take off84
                                
                            
                            
                                
                                    remove41
                                
                            
                            
                                
                                    pull33
                                
                            
                            
                                
                                    filming27
                                
                            
                            
                                
                                    filmed26
                                
                            
                            
                                
                                    take pictures10
                                
                            
                            
                                skim6
                            
                            
                                
                                    take down6
                                
                            
                            
                                
                                    cast4
                                
                            
                            
                                
                                    snap3
                                
                            
                            
                                
                                    strip away2
                                
                            
                            
                                
                                    peel off2
                                
                            
                            
                                
                                    doff1
                                
                            
                            
                                
                                    draw out1
                                
                            
                            
                                
                                    slip off1
                                
                            
                            
                                
                                    work off1
                                
                            
                
                
            
        Я иду на поклон за гроши, а между тем, Билл Мастерс снимает сливки?
        I have to go begging for a pittance, but meanwhile, Bill Masters gets to skim off the top?
    
    
        Правящая элита страны представлена как Семья, которая, подобно мафии, снимает сливки с экономики.
        The country’s ruling elite described as “The Family,” with Mafia-like skimming throughout the economy.
    
    
        Способна ли такая структура работать эффективно, непонятно; зато ясно, кто снял сливки с этого саммита.
        It isn’t clear if a structure like this is capable of working effectively; however, it is obvious who’s skimmed the cream off the top of this summit.
    
    
        Они снимают сливки, занимаясь улучшением бизнес-сделок за счет того, что создают «отрицательный внешний эффект» для деятельности тех, кто не является одним из них.
        They skim the best business deals, creating a “negative externality” on those who are not party to them.
    
    
        Основная идея создания " Каунасского логистического узла " (КЛУ) заключается в том, чтобы, с одной стороны, содействовать развитию международных перевозок в Литве и, с другой стороны, извлекать выгоду из крупных грузопотоков, которые проходят в настоящее время через Литву, а также " снимать часть сливок ", предлагая (добавленная стоимость) услуги транспортным операторам и грузовладельцам.
        The basic idea of the “Kaunas Logistic Node” (KLN) is, on the one hand, to promote international transport in Lithuania and on the other to benefit from the large amount of traffic currently crossing Lithuania and skim some cream off by offering (value added) services to transport operators and cargo owners.
    
                Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant  des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
            Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité
 
                    