Exemples d'utilisation de "снимали" en russe avec la traduction "shoot"

<>
Я был там, когда мы это снимали. I was in the building when we shot that shot.
Мы снимали его части как фрагменты ТВ шоу. We actually shoot segments like T.V. show segments.
Да, мы всегда снимали ноги, когда занимались сексом. Oh, that's right, we were shooting some of our usual leg erotica.
Это выглядит, как место где снимали клип Spice Girls. This looks just like where they shot that Spice Girls video.
Однако, камера банка зафиксировала, как студенты из Кларк Колледжа снимали фильм. However, a bank camera caught footage of students from Lewis Clark college shooting a film.
В тот день мы снимали эту сцен и сцену спасения на пляже. We shot this scene and the beach rescue scene on the same day.
Да, и Рядовой Пайл был в Full Metal Jacket, который снимали в Докленде. Yes, and Private Pyle was Full Metal Jacket which was shot in the Docklands.
По словам режиссера, эту сцену снимали на парковке в Дауни неподалеку от Лос-Анджелеса. The scene was shot in a parking lot in Downey, outside L.A., Favreau said.
Например, когда мы были на площадке и снимали сцены, меня всегда поражало то, что Харрисон Форд одет как Хан Соло. For example, when we were on-set and we were shooting a scene, it was always amazing to me to see Harrison Ford dressed as Han Solo.
Пролог снимали на мой 36-ой день рождения, 3-го августа, я так напился, что не держался на ногах, честно. That opening sequence was shot on my 36th birthday, August 3rd, and I was so drunk, I couldn't stand up, frankly.
Они снимали видео для веб-сайта сегодня, так что даже если никто не видел Бо, есть шансы поймать его на видео. They were shooting for the web site tonight, so even if no one saw Beau, chances are someone caught him on video.
Может, когда брали мои отпечатки пальцев, или когда снимали в профиль и анфас, или, может, часы, проведенные на холодной скамье, в надежде, что семья приедет за мной, потому что невозможно, чтобы они Maybe when they fingerprinted me, or maybe when they took my mug shot, or maybe it was all those hours spent sitting on a very cold bench waiting for my family to come and pick me up, 'cause there's no way they could possibly be
Мы снимали его четырьмя HD камерами, чтобы получить множество его изображений, а затем Давид мог выбрать снимок Брэда в роли Бенджамина, который по его мнению лучше всего вписывается в отснятый материал с другими актёрами. We shot him with four HD cameras so we'd get multiple views of him and then David would choose the take of Brad being Benjamin that he thought best matched the footage with the rest of the cast.
Простите, мы снимаем музыкальное видео. Sorry, we're shooting a music video.
Итак, мы снимаем сцену сна. So we shoot the dream sequence.
Она отходит, снимает всю колонну. So she took off, and she's shooting the rest of the line.
Вы снимаете сегодня любовную сцену. You're shooting that love scene today.
Я снимал в высоком разрешении. I shoot HD video.
Это парень, который снимал свадьбу. This is the guy who shot the wedding video.
Ты снимал это видео, Бобби? Did you shoot this video, Bobby?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !