Exemples d’usage de "создали" en russe avec traduction en anglais

<>
И мы создали его сами. So we had to create it.
Почему они создали такую систему? Why did they create a system like that?
Мы создали мирный Европейский союз. We created a peaceful European Union.
Ирландцы сами для себя создали проблему. The Irish have created a problem for themselves.
Мы создали полностью цифровую голову человека. We've created a completely digital human head.
Итак, они создали вот эти артефакты. So they had created these artifacts.
Я хочу, чтобы вы создали движение. create a movement.
Господа, мы только что создали миф. Gentlemen, we just created a myth.
Если PIN-код создали вы сами If you created a PIN voluntarily
Настолько сложна экономика, которую мы создали. This is how complex the economy we've created is.
Какие виды животных создали эту цивилизацию? What animal species creates this civilization?
Вы создали миф о святой Алисии. You created the myth of St. Alicia.
Вы сами создали свой герб, верно? You created your own Sigil, didn't you?
Они создали среду счастья для Дэйва. They've created a habitat of happiness for Dave.
Они создали своего рода индустриальную экосистему. They had created an industrial ecosystem, of a sense.
То есть они создали органического робота. They've now created an organic robot.
Вместо этого мы создали список подстановки. What we've done instead is create a lookup list.
Мы создали очень сложно устроенные финансовые рынки. We create financial markets that are super complex.
То, что мы сделали, мы создали экономику. What we've done is we've created economies.
Шеф Джонсон, вы нам создали крупную проблему. Uh, Chief Johnson, you have created a major problem here.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !