Exemples d'utilisation de "старый чудак" en russe

<>
Он упертый старый чудак, не поймите превратно. He's a flinty old geezer, make no mistake.
Она купила старый стол почти задаром. She bought the old table for next to nothing.
Теперь представьте, что этот чудак попытается относиться к прохожим так, будто бы они его крепостные крестьяне. Now, suppose that same crank attempted to treat passersby as if they were his serfs.
Нет большего дурака чем старый дурак. There's no fool like an old fool.
Эй, дай глянуть на них, чудак. Hey, man, let me see those things, riddler.
У подножия горы стоит старый замок. There is an old castle at the foot of the mountain.
Там же она подала на развод, когда какой-то провинциальный чудак попросил у неё руку. She filed for a divorce from there, when a foolish country gent asked for her hand.
Старый телевизор пошёл за десять долларов. The old television set went for 10 dollars.
И твой брат не пыж, он чудак на пути к дураку. And your brother's not a wad, he's a dink on the road to doofus.
Старый мужчина сказал что-то. The old man said something.
Первое, один чудак бенефициарий, который отказывается принять чек на 10 миллионов $, и всё отправляет его мне обратно. First, one weirdo beneficiary who refuses to cash a check for $10 million, and keeps sending it back to me.
Дом, который находится на холме, очень старый. The house, which stands on the hill, is very old.
Слушай, чудак, все это имеет смысл. Look, rummy, it adds up swell.
Старый врач уделял каждому пациенту индивидуальное внимание. The old doctor gave individual attention to each patient.
Мама говорит, что я просто чудак. Mother says I'm just an odd duck.
Старый замок находится в плачевном состоянии. The old castle is in a sad state.
Он такой чудак! He's so excentric!
Я старый. I am old.
Речь о многостороннем, наполненном персонаже, очень полном, как пухлый одинокий чудак. We are talking about a three-dimensional, very rounded character, a very rounded sort of, chubby oddball loner.
Один новый, другой старый. One's new. The other's old.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !