Exemples d'utilisation de "old" en anglais

<>
Where is that old geezer? Где этот старый хрыч?
My old friend, Halley's Comet. Мой давний друг, комета Галлея.
Nimrod, like in the old testament. Нимрод, как в Ветхом Завете.
As my father (an old journalist himself) used to say: Как говорил мой отец (который тоже был опытным журналистом):
An old Underwood Five with original carriage return. Старенькая "Underwood Five" с оригинальной кареткой.
The EU, like the old Soviet Union, is a geopolitical entity based on an ideology. ЕС, как и давнишний СССР — это геополитическое образование, основанное на идеологии.
But the same old problem emerged. Но здесь и возникла та самая, застарелая проблема.
Bolivia’s Same Old Revolution Все та же старая революция в Боливии
So I brought along an old friend. И я взяла с собой давнего друга.
I remember winds shaking the flimsy tents at night, as a fragile old woman abandoned by her family cried for help. Я помню, как ночью ветер трепал ветхие палатки, я слышал, как плакала пожилая женщина, потерявшая родных.
Layla may be old, but she is the most experienced hunter. Лейла может и стара, но она - самая опытная охотница.
What's so scary about a little old librarian? А что страшного в старенькой библиотекарше?
Maybe he should give his old pal Ben Bernanke a call to see if he would be interested in working in Europe for a while, after all initiating the world’s largest QE programme is high up on his CV. Возможно, свяжется со своим давнишним приятелем Вен Бернанке (Ben Bernanke), чтобы узнать, не заинтересован ли он поработать в Европе некоторое время.
Forgive me, Your Honour, touch of the old lumbago. Прошу прощения, Ваша Честь, прострел застарелого люмбаго.
Praying for an old heathen? Молился за старого язычника?
I'm just keeping an old promise. Я исполняю очень давнее обещание.
Many of us can see the appeal of the Old Testament principle of "an eye for an eye, a tooth for a tooth." Многие из нас могут находить привлекательным принцип Ветхого завета "око за око, зуб за зуб".
Deft old war criminal like this, he's not gonna give us anything. Проворный и опытный военный преступник как он, он нам ничего не скажет.
Pancakes, potato pancakes, oh yes not on file old. Драники, драники, ой да не подшиты стареньки.
And I decided, it was an old dream that was lingering, that was from so many years ago, three decades ago - the only sort of world class swim I had tried and failed at back in my 20s - was going from Cuba to Florida. И я решила осуществить одну давнишнюю мечту, которая появилась у меня много лет назад, тридцать лет назад - единственный заплыв мирового класса, на который я осмелилась в мои 20, но потерпела поражение - заплыв от Кубы до Флориды.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !