Exemples d'utilisation de "странно" en russe avec la traduction "strange"

<>
Странно для владельца мебельного магазина. Strange, with you owning a furniture store and all.
Ничего, просто вы странно одеты. Oh nothing, but you &apos;re wearing a strange getup.
Для меня это немного странно. It's a bit strange to me.
Как странно - меня назвали воровкой. It's strange being called a thief.
Это было странно, но проверить стоило. Sounded strange, but it was worth a shot.
Взято из вашего друга странно туника. Taken from your friend's strange tunic.
Это очень странно, даже немного стыдно. It's very strange. It's sort of embarrassing.
Джим весь день вёл себя странно. Jim acted very strangely all day.
Сколь не странно, эта история правда. Strange as it is, the story is true.
Это странно выглядящее растение называется Льярета. This strange-looking plant is called the Llareta.
Как ни странно, его прогноз оправдался. Strange to say, his prediction has come true.
Как ни странно, мне не было больно. Strangely enough, I didn't feel any pain at all.
Как ни странно, я не почувствовал боли. Strangely enough, I didn't feel any pain at all.
Странно, ты включаешь всё, кроме главного привода. It's strange, not doing a run-up on the main drive yet.
Может, это и странно, но мы его признаем. Strange as it may be, sire, we are taught it too.
Странно, что у него может быть такая вещь. It is strange that he should have done such a thing.
Это может прозвучать немного странно, но это - факт. That’s right, it may sound a little strange, but it’s a fact.
Это не странно, что количество детей слишком уменьшается. It isn't strange that the number of children decreases, too.
Пути Господни, так странно, что меня сделали няней 'God's path for me is strange indeed that I am made nursemaid to
Странно, что девушка носит такое в своей сумочке. Very strange thing for a young lady to be carrying in her sundries.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !