Ejemplos del uso de "убежит" en ruso
                    Traducciones:
                            
                                todos124
                            
                            
                                
                                    run away55
                                
                            
                            
                                
                                    escape42
                                
                            
                            
                                
                                    run off13
                                
                            
                            
                                
                                    walk away from6
                                
                            
                            
                                
                                    make off1
                                
                            
                            
                                
                                    rush away1
                                
                            
                            
                                
                                    break out of1
                                
                            
                            
                                
                                    get away from1
                                
                            
                            
                                
                                    otras traducciones4
                                
                            
                
                
                
        Я оставлю дверь открытой так он убежит и не найдет дорогу назад.
        I keep leaving the door open so he'll run away, but he keeps finding his way back.
    
    
        Когда она попыталась выхватить ключи от квартиры из его кармана, он сказал ей, что он скорее убежит через окно, чем откроет дверь.
        When she tried to snatch the keys of the apartment from his pocket, he told her that he would rather escape through the window than to open the door.
    
    
        "Что произойдет, если она убежит с индийским мужчиной?"
        "What happens if she runs off with an Indian man?"
    
    
        Было глупо считать, что она убежит от всего этого - из Хэмптонса.
        I was a fool to think that she'd walk away from all this - From the Hamptons.
    
    
    
    
    
    
    
    
    
        А временем расцвета всего этого были тридцатые, потому что депрессия так нагнетала обстановку, что любой способ убежать из настоящего в будущее был хорош,
        And the peak time for that was the 30s, because the Depression was so dismal that anything to get away from the present into the future .
    
    
    
    
        Я видела, как он убежал к спортивному полю, белый как полотно.
        I saw him running off towards the sports field white as a sheet.
    
    
    
    
    
        Кокер-спаниель Руби убежала после того, как попала в небольшое ДТП
        Cocker spaniel Ruby had run off after she was in a minor road crash
    
    
                Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
            En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad

 
                    