Exemples d'utilisation de "ударам" en russe avec la traduction "impact"

<>
Им известно, насколько прочны металлические конструкции к ударам микрометеоритов и космического мусора. They also know aluminum’s tolerance of — and vulnerability to — impacts from micrometeoroids and orbital debris.
Замечу, что мы не подвергались таким мощным ударам, как в день гибели динозавров, уже 65 миллионов лет. Let me note that we have not had a giant impact like the dinosaur-killer for 65 million years.
9-8.4 Газопроводы должны быть легко доступными, они должны быть надлежащим образом закреплены и защищены во всех местах, где они могут подвергаться ударам или трению, в частности при проходе через металлические переборки или другие металлические перегородки. 9-8.4 The piping shall be readily accessible, properly fixed and protected at every point where it might be subjected to impact or friction, particularly where it passes through metal bulkheads or other metal partitions.
14-8.4 Газопроводы должны быть легко доступными, они должны быть надлежащим образом закреплены и защищены во всех местах, где они могут подвергаться ударам или трению, в частности при проходе через металлические переборки или другие металлические перегородки. 14-8.4 The piping shall be readily accessible, properly fixed and protected at every point where it might be subjected to impact or friction, particularly where it passes through metal bulkheads or other metal partitions.
Удар почти размозжил ему череп. The impact almost split his skull open.
Это обширная травма при ударе. He suffered a major impact trauma.
Удар вызвал тяжелый ушиб спинного мозга. Impact caused a severe contusion to the spinal cord.
испытание на удар согласно приложению 8; Impact test as per Annex 8.
Двадцать минут до расчётного времени удара. Twenty minutes to estimated time of impact.
Возникший в результате удара тупым предметом. Caused by an extreme blunt force at the point of impact.
Удар вогнал кость прямо через коленный сустав. The impact drove my lower leg straight through my knee joint.
Отклони голову в сторону, когда почувствуешь удар. Snap your head to the side when you feel the impact.
Следовательно, основной удар кризиса все еще впереди: So the full impact of the crisis remains ahead of us:
До удара волны 28 минут, 10 секунд. Twenty-eight minutes, 10 seconds to impact.
Согласуется с местом удара в коленную чашечку. Consistent with the patellar point of impact.
Обмен мнениями по вопросу о боковом ударе Exchange of views on side impact
Голень жертвы пронзила ее колени при ударе. The victim's tibia shot through her kneecaps upon impact.
1- Конструкция манекена для испытания на боковой удар Figure 1- Construction of side impact dummy
Земля твердая и нет грязи, чтобы поглощать удар. There's no mud to absorb the impact, the ground's so hard.
Приложение 9- Испытание на лобовой удар о барьер Annex 9- Frontal impact test against a barrier
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !