Exemples d'utilisation de "управляющую" en russe avec la traduction "drive"
                    Traductions:
                            
                                
                                    tous8318
                                
                            
                            
                                
                                    manage3844
                                
                            
                            
                                
                                    govern1161
                                
                            
                            
                                
                                    control766
                                
                            
                            
                                
                                    run446
                                
                            
                            
                                
                                    rule376
                                
                            
                            
                                
                                    manager317
                                
                            
                            
                                
                                    administer277
                                
                            
                            
                                
                                    operate275
                                
                            
                            
                                drive166
                            
                            
                                
                                    direct112
                                
                            
                            
                                
                                    guide92
                                
                            
                            
                                
                                    command88
                                
                            
                            
                                
                                    handle86
                                
                            
                            
                                
                                    keep77
                                
                            
                            
                                
                                    serve71
                                
                            
                            
                                
                                    steer44
                                
                            
                            
                                
                                    manipulate34
                                
                            
                            
                                
                                    fly30
                                
                            
                            
                                
                                    man24
                                
                            
                            
                                
                                    boss11
                                
                            
                            
                                
                                    have control over3
                                
                            
                            
                                
                                    administrate3
                                
                            
                            
                                
                                    be in control of2
                                
                            
                            
                                
                                    superintend2
                                
                            
                            
                                
                                    autres traductions11
                                
                            
                
                
            
        Абсолютно, это единственный метод управлять Космолетом.
        Absolutely, that's the only way to drive the TARDIS.
    
    
    
        Она управляет ими, как крошечными модельками самолётиков.
        She is driving them like tiny little remote-control airplanes.
    
    
    
        Диск должен находиться под управлением операционной системы Windows.
        The drive must be hosted by a Windows operating system.
    
    
    
    
    
    
        Оказывается в действительности женщины управляют революцией социальных СМИ.
        It turns out that women are really driving the social media revolution.
    
    
        Может, порой лучше быть пассажиром и отдать управление другому?
        Or are there contexts where we're far better off taking the passenger's seat and have someone else drive?
    
    
        Это расширяемая, двунаправленная и безопасная платформа данных, управляемая метаданными.
        This data platform is extensible, bidirectional, and secure, and is driven by metadata.
    
    
        Я сдаю на водительские права, и могу управлять ногами!
        I'd have a driver's license, and I'd be able to drive with my feet!
    
    
        Например, мы не хотим, тиранам облегчить управление нежелательными меньшинствами своих стран.
        For example, we do not want to make it too easy for tyrants to drive unwanted minorities out of their country.
    
    
        Поэтому в своей работе "Мем-машина" я назвала это меметическим управлением.
        This is why, in "The Meme Machine," I called it memetic drive.
    
    
        Мозг записывает всю информацию и управляет всеми изменениям во временом контексте.
        The brain is recording all information and driving all change in temporal context.
    
    
        Это заставляет многих предполагать, что Трамп сам управляет повесткой социальных сетей.
        This has led many to assume that Trump himself drives the social media agenda.
    
                Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant  des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
            Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité

 
                    