Exemples d'utilisation de "утверждала" en russe avec la traduction "profess"

<>
Выяснилось, что Ван Хью не был таким уж хорошим другом, как он утверждал. It transpires that Van Hugh wasn't the good friend he professed to be.
Однако многие утверждают, что бедность - результат недостаточно упорной работы или наличия слишком многих детей. Still, many people profess to believe that poverty is the result of not working hard enough, or of having too many children.
Недавно в одной газетной статье старший посланник одного из постоянных членов Совета Безопасности, как сообщают, обвинил правительство страны, которая также является членом Совета и утверждает, что она является ценным партнером в борьбе с терроризмом, в предоставлении предательским силам «Талибана» убежища в целях «перегруппировки, привлечения наемников, проникновения в Афганистан и создания там обстановки террора», о чем афганские лидеры постоянно заявляют на самом высоком уровне. In a recent newspaper article, a senior envoy of a permanent member of the Security Council has reportedly accused a Government, also a member of this Council and which professes to be a valued partner in the war against terrorism, of allowing renegade Taliban forces a safe haven from which to “regroup, recruit, cross into Afghanistan and cause mayhem” — a fact that Afghan leaders have sought consistently to underscore at the highest levels.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !