Exemples d'utilisation de "утвержден" en russe avec la traduction "approve"

<>
Утвердить - Когда документ был утвержден. Approve – When a document has been approved.
Заказ на покупку был утвержден. The purchase order was approved.
Бонус утвержден, если требовалось утверждение. The rebate has been approved if approval is required.
Если запрос утвержден, поставщик будет потенциальным поставщиком. If a request is approved, the vendor becomes a prospective vendor.
Это означает, что его профиль еще не утвержден. it means his profile is not approved yet.
Когда каталог утвержден, статус каталога изменяется на Одобрено. When the catalog is approved, the catalog status is changed to Approved.
Обработка действия — запрос действия утвержден, и изменения обрабатываются. Processing action – The action request has been approved and the changes are being processed.
Протокол заседания должен быть Вами утвержден и подписан. The minutes of the meeting must be approved and signed.
Вы увидите сообщение, как только его профиль будет утвержден. you will see the message here as soon as his profile is approved.
Подтверждение поставщика перенаправляется обратно поставщику со статусом Запрос утвержден. The vendor confirmation is routed back to the vendor with a status of Request Approved.
Запрос перенаправляется обратно инициатору запроса со статусом Запрос утвержден. The request is routed back to the requester with a status of Request Approved.
Каталог должны быть утвержден, прежде чем его можно опубликовать. A catalog must be approved before it can be published.
Проверяющий орган, начинающий осуществлять новую деятельность, может быть утвержден временно. An inspection body starting a new activity may be approved temporarily.
Для предварительных бюджетных сумм бюджетный план не должен быть утвержден. For preliminary budget amounts, the budget plan does not have to be approved.
После того как запрос утвержден, продукт будет недоступен для покупок. After the product request is approved, the product is no longer available for purchase.
Если он утвержден, поставщик будет добавлен к основным поставщикам компании. If it is approved, the vendor is added to the vendor master for the company.
Он всегда должен быть отправлен и утвержден через workflow-процесс. It must always be submitted and approved through the workflow.
После того как каталог рассмотрен и утвержден, можно Опубликовать его. After the catalog is reviewed and approved, you can publish it.
Кнопка Разнести недоступна до тех пор, пока журнал не будет утвержден. The Post button is unavailable until the journal has been approved.
Розничный Каталог продукции должны быть утвержден, прежде чем его можно опубликовать. A retail product catalog must be approved before it can be published.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !