Exemples d'utilisation de "федерация" en russe

<>
Федерация корейских геронтологических обществ (ФКГО) Federation of Korean Gerontological Societies (FKGS)
Это наша страна, Российская Федерация. That’s our country, the Russian Federation.
Место запуска: космодром Плесецк, Российская Федерация Location of launch: Plesetsk Cosmodrome, Russian Federation
Дополнительные сведения см. в разделе Федерация. Learn more at Federation.
2-4 июля, Якутск, Российская Федерация. 2-4 July, Yakutsk, Russian Federation.
Международная федерация домоводства (2001-2004 годы) International Federation for Home Economics (2001-2004)
Российская Федерация не является идеологическим конкурентом. The Russian Federation is not an ideological competitor.
Колос, тебе никогда не нравилась Федерация. You never liked the Federation.
г-н Евгений Варганов (Российская Федерация). Mr. Evgeny Varganov (Russian Federation)
Международная федерация школ домоводства (1997-2000 годы) International Federation for Home Economics (1997-2000)
используется ли федерация удостоверений в гибридной среде. If you're using identity federation in your hybrid environment.
Источник: Европейская федерация производителей паркета, 2005 год. Source: European Federation of the Parquet Industry, 2005.
— Российская Федерация продолжает присылать свои „гуманитарные конвои“. “The Russian Federation keeps sending in new ‘humanitarian convoys.’
Непосредственно заинтересованные Договаривающие стороны: Литва, Российская Федерация. Contracting Parties directly concerned: Lithuania, Russian Federation.
Российская Федерация (Кабардино-Балкарская Республика) 1 учреждение Russian Federation (Kabardin-Balkar Republic) 1 institution
Непосредственно заинтересованные Договаривающие стороны: Латвия, Литва, Российская Федерация. Contracting Parties directly concerned: Latvia, Lithuania, Russian Federation.
15 сентября 2003 года, Магас, Ингушетия, Российская Федерация 15 September 2003, Magas, Ingushetia, Russian Federation
Докладчиком семинара был назначен Альберт Ситников (Российская Федерация). Albert Sitnikov (Russian Federation) was appointed Rapporteur of the seminar.
Сенатор Палпатин считает, что Федерация хочет меня уничтожить. Senator Palpatine fears that the Federation means to destroy me.
Германия, в отличие от Испании, организована как федерация. Germany, unlike Spain, is organized as a federation.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !