Exemples d'utilisation de "фильма" en russe avec la traduction "movie"

<>
Кстати, хорошее название для фильма. That's a good movie title.
Уолтер, это из фильма "Марафонец". Walter, that's from the movie Marathon Man.
Во время фильма они разговаривали. They talked during the movie.
(Нет, это не сюжет фильма.) (No, this isn’t a movie plot.)
Вы не были режиссером фильма. You did not direct the TV movie.
Ты раб из фильма "Бен Гур". You're a slave - slave in Ben Hur movie.
Ну из фильма "Бешеные псы", видела? From "reservoir dogs", the movie, you know?
Посмотрите трейлер этого фильма на YouTube. Take a look at the trailer for this movie on YouTube.
Это глупая задница, глупого фильма, йоу. It's a dumbass stupid movie, yo.
Далее идут две строчки из фильма. These are the next two lines in the movie.
И ты пукнул в середине фильма. And you sharted midway through the movie.
Из-за подстрекательского фильма, рекламировавшегося тупыми мракобесами. Because of an incendiary movie promoted by stupid bigots.
Дамы и господа, мы начинаем показ фильма. Ladies and gentlemen, now we start the movie.
Эта настройка выбирает язык звуковой дорожки фильма. Sets the language for the audio track of the movie.
Эта настройка выбирает язык для субтитров фильма. Sets the language for subtitles in the movie.
Это звучит как сцена из голливудского фильма. It sounds like a scene from a Hollywood movie.
Такого же сильного фильма бы не получилось. It just doesn't make for as much of a movie.
Он также отвечает за само существование фильма. He is also responsible for the movie’s existence.
Зрители всхлипывали во время кульминационной сцены фильма. The audience sobbed throughout the climax of the movie.
Каждый кадр фильма обладает информацией о самом себе. Each frame of the movie has information about itself.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !