Exemples d'utilisation de "хотели" en russe avec la traduction "wanna"

<>
Мы не хотели докучать вам. We didn 'wanna bother you.
Капитан, вы что-то хотели добавить? Something you wanna add, Captain Hiller?
На утренней дойке некоторые не хотели доиться. At milking this morning some didn't wanna give.
Так, вы бы не хотели проверить свой баланс на счету? So, if you wanna go ahead and check your account balance?
Если те извращенцы не хотели даже заглядывать в её окно, зачем им было хотеть тусоваться с ней? If those pervs didn't even wanna peep in her window, why would they wanna hang out with her?
Я не хотел его бросать. I didn't wanna be a helicopter parent.
Не хотела пропустить твой звонок. I wouldn't wanna miss your call.
Я только хотела получить автограф. I just wanna get my book signed.
Мы хотим иметь возможность выбора. Well, we wanna keep our options open.
Хотите сломать мой здоровенный клевер? Wanna break my big-ass clover?
Вы не хотите облизать тарелку? You don't wanna lick the plate?
Так вы хотите узнать пол? So do you wanna know the sex?
Вы хотите взорвать ядерную бомбу? You wanna set off a nuclear bomb?
Хотите покажу мой удар ножницами? You wanna see my bicycle kick?
Не хочет делать первый шаг? Don't wanna make the first move, huh?
Какую рыбу она хочет зажарить? What kinda fish does she wanna fry?
Ты хочешь делать кресла-качалки. You wanna make rocking chairs.
Эй, Лиз, хочешь зайти позаниматься? Hey, Liss, you wanna come over and study?
Хочешь посмотреть на свой витраж? You wanna see your window?
Ты хочешь взломать их систему? You wanna break into their system?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !