Exemples d'utilisation de "хотеть" en russe avec la traduction "want"

<>
Глагол, который ассоциируется с желанием - "хотеть". And if there is a verb that comes with desire, it is "to want."
Все правые и левые должны этого хотеть. Everyone on the right and left should want that.
Ты можешь хотеть устроиться, подышать вольным воздухом. You might want to settle down, take a breath.
Они заставляют тебя хотеть блевать, ведь правда? They make you want to vomit, don't they?
Левые будут хотеть расширения роли государства, а правые – сокращения. The left will want more government, and the right will want less.
Как мужчина может не хотеть разделять с вами постель? How could a man not want to share a bed with you?
Это так ужасно хотеть познакомиться с твоей любимой девушкой? Is it so terrible to want to meet your girlfriend?
Да, ты болтушка, но он должен хотеть слушать тебя. You talk, yeah, but he should want to listen.
С чего бы это я должна хотеть получить рабочие навыки? Why would I want to learn a menial skill?
Если мы прекращаем верить в любовь зачем нам хотеть жить? If we cease to believe in love, why would we want to live?
Что ты вообще можешь хотеть найти в убежище Снежной Королевы? What could you possibly want from the Snow Queen's cave?
Действительно ли смешно, хотеть, чтобы экскременты в моей ванной были человеческими? Is it ridiculous to want the turds in my bathroom to be human?
За то, что даровал мне патриотизм чтобы хотеть спасти жизнь президента. For giving me the patriotism to want to save the president's life.
Мне пришлось не хотеть, захотеть, потом расхотеть, чтобы понять, чего я хочу. I-it took not wanting to do it, then wanting to do it, then not wanting to do it to really want it.
Нет ничего убогого в том, чтобы иметь качественный продукт и хотеть его подвигать. There is nothing needy about having a quality product and wanting it out there.
Или следующий вопрос: можем ли мы хотеть то, что уже у нас есть? Or, the next question would be, can we want what we already have?
Думаешь, мы все еще будем хотеть друг друга, когда нам будет по 80? You think we're still going to want to bang each other when we're 80?
Что плохого в том, чтобы хотеть быть более сильной версией себя, которой можешь стать? What's wrong with wanting to be the most powerful version of you you can be?
Перспективный клиент может хотеть отправить запрос, чтобы стать зарегистрированным клиентом в Microsoft Dynamics AX. A prospective customer might want to submit a request to become a registered customer in Microsoft Dynamics AX.
И ты всё еще думаешь, что это не правильно, хотеть кого нибудь избавить от боли? And you still think it's wrong to want to put somebody out of their pain?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !