Exemples d'utilisation de "цветочный запах" en russe

<>
Что это за запах? What's this smell?
Она добавила свежую землю в цветочный горшок. She put new soil in the flower pot.
Краткосрочными эффектами курения являются потеря формы, хрип, общая подверженность заболеваниям, запах изо рта, ухудшение кожи и тому подобное. Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.
Цветочный сад требует полива. The flower garden needs watering.
Запах цветов проник внутрь через открытые окна автобуса. The smell of the flowers came in through the open windows of the bus.
Исчез цветочный ларек, демонтирован стенд для газет, а асфальт перед входом сменился брусчаткой. The flower kiosk disappeared, the newspaper stand was dismantled, and the asphalt in front of the entrance was replaced with stone block.
Я чувствую запах в лифте. I smell smoke in the elevator.
Календарь, компас и цветочный горшок. A calendar, and that's a protractor and a flower-Pot.
Человек слышит запах молока. The man smells the milk.
Пробиваешься в цветочный бизнес? Muscling into the flower biz?
Мясо издавало ужасный запах. The meat was giving off a terrible smell.
Я вытащу твой цветочный браслет из холодильника. I'll get you a corsage out of the fridge.
У меня неприятный запах изо рта. I have bad breath.
Его жена свернула свой цветочный бизнес, чтобы находиться дома рядом с ним и кормить его каждый раз последние четыре года. The wife shut down a floral company to stay home and feed him every meal he's had in the last four years.
Этот запах навеял воспоминания об одной ночи несколько лет назад. The smell brought back memories of a night some years before.
На вкус как цветочный мед или вроде того. Tastes like clover honey or something.
Почувствуй легкий запах. Take a whiff.
Ты сможешь, наконец, снять свой цветочный бюстгалтер. You could finally hang up your floral brassiere.
Запах роз наполнил комнату. The smell of roses filled the room.
временами это свежий цветочный аромат, а временами и весьма едкий." Sometimes quite freshly floral, and then again sometimes extremely pungent."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !