Exemples d'utilisation de "через" en russe avec la traduction "over"

<>
Мне страшно перепрыгивать через ров. I am afraid to jump over the ditch.
и вода просачивается через чай. The water then seeps over the tea.
Эй, переезжай через. да, да. Hey, get over the fucking - yeah, yeah.
Через реку строят новый мост. A new bridge is being built over the river.
Нет, только через забор перекинуть. No, just throw it over the fence.
И я проскользнул через ограждение. And I slipped over the fence.
Преимущества протокола MAPI через HTTP Benefits of MAPI over HTTP
Нельзя ничего передавать через турникет. Nothing can be passed over the barrier.
Компонент "RPC через HTTP-прокси" RPC over HTTP Proxy component
Помогаю тебе перелезть через забор. I'm gonna boost you over the fence.
Тут мы перелезаем через забор. We'll go over the fence here.
Посмотри на поезд, едущий через мост. Look at the train going over the bridge.
Потом через мост и мы дома. Go over the bridge and you get to my house.
Перешагнёт через тебя и заварит чай? Step over you and make tea?
А вот ты хватила через край. But it's pushing you over the edge.
Посмотри, как Форд смотрит через плечо? See how Ford is glancing over his shoulder?
Сообщение передано на выход через шлюз Message transferred out over gateway
Вы говорили о мосте через Одер. That railway bridge over the Oder.
Итак, Энди перелез через этот забор. So, Andy jumped over this fence.
Медленно передай мне пушку через плечо. Hand me the weapon over your shoulder, slowly.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !