Exemples d'utilisation de "чёрный список" en russe avec la traduction "blacklist"

<>
Белый список и черный список Whitelist and blacklist
Я вычеркиваю тебя из черного списка. I got you off the blacklist.
Не вносите Россию в черный список Don't Blacklist Russia
Визовый «черный список» США пугает Россию Russia startled by U.S. visa blacklist for officials in notorious case
Не указан ни белый, ни черный список No whitelist or blacklist
Россия резко отвечает на «черный список» США Russia responds sharply to U.S. visa blacklist
США включили российских чиновников в визовый «черный список» U.S. puts Russian officials on visa blacklist
Недоступными будут только коды стран, указанные в черном списке. Only the country codes in the blacklist are unavailable.
Доступны все коды стран, поддерживаемые Account Kit, кроме стран в черном списке. All country codes supported by Account Kit except those in the blacklist are available.
Российские активисты просят США внести в черный список 305 участников атаки на ЮКОС U.S. Asked to Blacklist 305 Yukos Attackers by Russian Activists
В-третьих, нужен очень строгий критерий доказательности для включения в черный список США. Third, there needs to be a very strict evidentiary standard for inclusion on any U.S. blacklist.
В ее черных списках как минимум 42 организации и более 1100 отдельных лиц. The blacklist contains at least 42 organizations and over 1100 individuals.
При добавлении кодов стран в белый или черный список можно использовать следующие комбинации списков. When you whitelist and blacklist country codes, you can use the following combinations of lists with the described results.
Имейте в виду: если код страны указан в обоих списках, черный список имеет приоритет. Note that the blacklist takes priority for codes that that are in both lists.
Доступны только коды стран, которые входят в белый список и которых нет в черном списке. Only the country codes in the whitelist that are not also in the blacklist are available.
На этой неделе черный список "русской мафии" в Америке пополнился новыми именами и четырьмя компаниями. This week the "Russian mafia" blacklist in America was replenished with new names and four companies.
Карзай настаивает на том, чтобы из черного списка ООН были исключены имена 50 бывших руководителей талибов Karzai to push for removing up to 50 ex-Taliban officials from U.N. blacklist
Новое правительство Греции, например, в январе выразило свое недовольство расширением черных списков, хотя в итоге согласилось. Greece’s new government, for example, voiced discomfort about renewing the blacklists in January before finally going along.
В прошлом месяце Госдепартамент фактически сделал именно это, поместив десятки российских официальных лиц в визовый «черный список». Last month, State effectively did just that, putting dozens of Russian officials on a visa blacklist.
Этот черный список вызвал возмущение у России, назвавшей такие действия недружественным шагом, который не останется без ответа. The blacklist infuriated Russia, which called it an unfriendly step that would not go unanswered.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !