Exemples d'utilisation de "шляпе" en russe

<>
Traductions: tous265 hat226 bonnet1 lid1 autres traductions37
Если она снова просит прикурить - дело в шляпе. If she asks me again, it's in the bag, she's hooked.
Он всегда в белой шляпе. He always wears a white skimmer.
Не беспокойтесь, дело в шляпе. No, don't worry, it's over.
Прощай, ковбой в фальшивой шляпе. So long, cowboy with the fake Stetson.
"Буф", и дело в шляпе. Boof, the whole thing's over.
Он сказал что дело в шляпе. Said it was in the bag.
Заплатишь штраф и дело в шляпе. Just pay some fine and it's over.
Я думал, что дело в шляпе! I - I thought I gave myself a cushion!
Покажем ему пленку, и дело в шляпе. We'll show him the film, and that's it.
Даже если возьмем половину - дело в шляпе. If we get even half of that, we're home.
Доберешься до автобуса, и дело в шляпе. If you make it to the bus, you're doing all right.
Скажи это ему, и дело в шляпе. Say that to him, and you're golden.
Они было решили, что дело в шляпе. They thought that was all over there.
Шесть-семь поездок, дело в шляпе, так? Six, seven trips, boom, right?
Когда увидите его, скажете, что дело в шляпе? If you see him, will you say I got that thing organised?
Когда есть отпечатки и кровь, дело в шляпе. Between the prints and the blood, it's open-and-shut.
Вы произносите пару молитв и дело в шляпе. You say a couple of prayers and that's that.
Все будут ждать его и дело в шляпе. Everyone will be there waiting for him, and it's done.
Оглуши его своей красотой, и дело в шляпе. Stun him with your beauty, then seal the deal.
Она так хороша, что считайте, дело в шляпе. Oh, she's as good as in.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !