Usage examples of "шоу ужасов" in Russian with translation to English

<>
Это алиби Меган - просмотр Шоу ужасов Рокки Хоррора в то время, когда было совершено убийство. That's Megan's alibi - watching The Rocky Horror Picture Show during the time of the murder.
Ещё они испоганили шоу ужасов "Рокки Хоррора". Plus it ruined "rocky horror" forever.
Шоу ужасов Рокки Хоррора. The Rocky Horror Picture Show.
Однако это правда, что нынешнее шоу ужасов в Венесуэле во многом является продуктом двух десятилетий плохого управления страной крайне левыми политиками. But it is true that Venezuela’s current horror show is very much a product of two decades of left-wing misgovernment.
Кто-то в этой школе просил право на постановку "Шоу ужасов Рокки Хоррора" в качестве ежегодного школьного мюзикла. Someone at this school is seeking the stage rights to Rocky Horror as this year's musical.
На сцене в стиле "Шоу ужасов Рокки Хоррора", виноват будешь ты. Onstage "Rocky Horror" style, I'm blaming you.
О черт, это из "Шоу ужасов Рокки Хоррора"? Oh, man, is that from Rocky Horror?
Молодёжь большей частью не знает ужасов войны. Most young people don't know the terror of war.
Телевизионное шоу было прервано экстренным выпуском новостей. The television show was interrupted by a special news report.
Я собираюсь посмотреть фильм ужасов. I'm going to see a horror film.
Они посетили Диснейленд, где получили удовольствие от просмотра разных шоу. They visited Disneyland, where they enjoyed seeing many kinds of shows.
Некоторым людям доставляет удовольствие смотреть фильмы ужасов. Some people derive pleasure from watching horror movies.
В котором часу закончилось шоу? When did the show finish?
Какой твой любимый фильм ужасов? What's your favorite horror movie?
шоу продолжается the show goes on
"Мне так жаль всех тех, кто страдает от этих ужасов", сказал Дамир, который на прошлом неделе занимался волонтерской работой в женском монастыре. 'I feel so sorry for all those who suffer from these horrors,' said Damir, who was last week doing voluntary work at a nunnery.
Несколько комиков, участвующих в фестивале в этом году, приобрели популярность нетрадиционным путем, например благодаря шоу на небольших телеканалах вроде Comedy Central, FX и Spike. Several of the comedians participating in this year's festival came up through nontraditional channels, such as shows on smaller networks, like Comedy Central, FX, and Spike.
Однако летопись прогнозов, составленных «пророками бизнес-циклов», преимущественно состоит из крайних оценок и ужасов. Yet the forecasting record of seers predicting changes in the business cycle has generally been abysmal.
Все билеты на эти шоу остаются действительными. All tickets remain valid for these shows.
Для других она больше похожа на фильм ужасов, в котором полный идиот бежит от погибели и пытается скрыться в сарае для инструмента, где полно ревущих и скачущих бензопил. To others, its more a horror movie, where the bumbling idiot is running from doom only to seek shelter in a tool shed full of gassed-up chain saws.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!