Exemples d'utilisation de "Дела" en russe avec la traduction "cosa"

<>
Теперь дела обстоят совсем иначе. Ahora las cosas son muy distintas.
Вот так обстоят дела, да. Esta es la cosa, ¿Verdad?
Так что, вот такие дела. Así están las cosas.
Дела обстоят не лучше в Европе. Las cosas no están mejor en Europa.
"дела идут всё лучше и лучше". "Las cosas parecen ir mejorando cada vez más".
И дела шли все лучше и лучше. Y las cosas mejoraban y mejoraban.
"Именно так сегодня обстоят дела в Африке. ampquot;Esa es la manera como las cosas funcionan en África ahora.
Ставь на хороших людей, делающих хорошие дела." Apuesta en gente buena haciendo cosas buenas".
Я не могу делать два дела одновременно. No consigo hacer dos cosas a la vez.
Не пытайся сделать два дела за один раз. No intentes hacer dos cosas a la vez.
Извини, но у меня есть другие важные дела. Lo siento, pero tengo otras cosas más importantes que hacer.
Однако дела еврозоны могут измениться и к худшему: Pero las cosas también pueden empeorar:
Даже с моей помощью дела не пошли лучше. Incluso con mi ayuda, las cosas no fueron fáciles.
Когда дела шли плохо, на завтрак была каша. Cuando las cosas estaban mal teníamos avena.
когда социалисты избегают принятия необходимых мер, дела только ухудшаются. cuando las sociedades evitan tomar las medidas necesarias, las cosas empeoran.
Вообще-то, дела сейчас обстоят далеко не лучшим образом. Cierto, las cosas en estos momentos están muy mal.
Если дела пойдут плохо, Китай может оказаться в изоляции. Si las cosas salen mal, China podría terminar en una situación de aislamiento.
Но в последнее время дела, казалось бы, шли хорошо. Pero las cosas parecían estar yendo bien últimamente.
Некоторые доказывают, что с президентом Шавезом дела идут замечательно. Pocos habrá que sostengan que las cosas son maravillosas con el Presidente Chávez.
Стена из песчаника, которую я предлагаю, сделает три дела. Este muro de arenisca que propongo hace básicamente tres cosas.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !