Exemplos de uso de "Затем" em russo com tradução para o espanhol

<>
Затем наступили 1990-е годы. Luego llegaron los años 90.
сначала финансы, затем защитные институты. financiamiento primero e instituciones de protección después.
Затем он поедет в Китай и Южную Корею. Posteriormente, irá a China y Corea del Sur.
Затем соответствующим образом подстраиваем содержание. Luego ajustamos el contenido acorde a eso.
Затем я нашел другую фотографию, Poco después, encontré otra foto que ella tenía de mí.
Затем были построены версии Метеор-2Н и Метеор-3. Posteriormente se construyó la versión Meteor-2H y Meteor-3.
А затем приходит планирование семьи. Y luego la planificación familiar.
Затем солдаты забирали половину доходов. Después los soldados se quedan con la mitad de los beneficios.
Затем, в первой половине 2011 г., экономический рост резко упал ниже 1%. Posteriormente, el crecimiento cayó bruscamente a menos del 1% en el primer semestre del año 2011.
А затем вы выбираете топливо. Y luego está el combustible que eliges.
Затем идёт первая часть вопроса. Después viene la primera parte de la pregunta.
А то, что они делают - это шаг, очень шероховато сначала, а затем очень гладко. Y lo que hacen es moverse a pasos, muy toscamente al principio, y posteriormente de manera muy suave.
Затем - полностью экспрессивный Я-Бот. Y luego MeBot completamente expresivo.
Затем - моя любимая часть вопроса. Después viene mi parte favorita de la pregunta.
Награждение банкиров за краткосрочные результаты, даже если эти результаты затем аннулировались, порождает стимул брать на себя чрезмерный риск. Recompensar a los banqueros por los resultados a corto plazo, aunque posteriormente dichos resultados se inviertan, produce incentivos para que corran riesgos excesivos.
Затем произошли события 11 сентября. Luego vinieron los atentados terroristas del 11 de septiembre de 2001.
Но затем начались угрызения совести. Pero después empecé a sentirme mal.
Затем воодушевлённая судебная власть стала и дальше выносить решения против правительственных действий, приведя правительство в замешательство - в особенности, его разведывательные органы. Posteriormente, el poder judicial revitalizado siguió emitiendo fallos en contra de decisiones del gobierno, humillándolo -sobre todo a sus organismos de inteligencia.
А затем ролик стал международным. Y luego se hizo internacional.
Затем я поехал в Лондон. Así que, después, fui a Londres.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!