Exemples d'utilisation de "говоришь" en russe avec la traduction "decir"

<>
Почему ты мне не говоришь? ¿Por qué no me decís?
Говоришь, моя жизнь в опасности? ¿Estás diciendo que mi vida corre peligro?
Говоришь одно, а делаешь другое. Dices una cosa y después haces otra.
Следи за тем, что говоришь! ¡Ten cuidado con lo que dices!
Что ты говоришь привлекательным мужчинам? ¿Qué le dices a un hombre bien parecido?
Я не понимаю, что ты говоришь. No comprendo lo que estás diciendo.
Что ты говоришь, чтобы привлечь клиентов? ¿Qué estás diciendo para atraer a los clientes?
Ты никогда ничего мне не говоришь. Nunca me dices nada.
А что ты говоришь, когда наступает время уходить? ¿Y qué dices cuando es hora de partir?
Ты говоришь, что тебе неважно, но ты умираешь от зависти. Vos decís que no te importa, pero estás muerto de envidia.
можно много узнать о себе, когда звонишь друзьям и говоришь: uno sabe quién es cuando llama a sus amigos y les dice:
Ты так говоришь только потому, что не знаешь, что происходит. Si dices eso es porque no sabes lo que está pasando.
Выключи радио, а то я не слышу, о чём ты говоришь. Apague la radio, porque no puedo escuchar lo que dices.
Мне всё равно, что ты говоришь, я убеждён в своей правоте. Me da igual lo que digas, estoy convencido de que llevo razón.
Не говори это моей невесте. No se lo digáis a mi novia.
Я никогда никому не говорил. Nunca se lo he dicho a nadie.
Вот что говорил сам Ньютон: Aquí tenemos lo que dijo el mismo Newton:
Я ещё не говорил Тому. Todavía no se lo he dicho a Tom.
Итак, как я уже говорил. Entonces, como les estaba diciendo.
Я этого никогда не говорил. Nunca dije eso.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !