Exemples d'utilisation de "имеют" en russe avec la traduction "tener"

<>
Эти три лягушки имеют пальчики. Esta rana de árbol tiene dedos.
Они имеют похожие волновые формы. Tienen ondas similares;
Некоторые университеты имеют бюджет больше. Algunas universidades tienen presupuestos más abultados.
Обе песни имеют нечто общее: Ambas canciones tienen algo en común:
Немногие люди имеют две машины. Pocas personas tienen dos coches.
Они имеют одинаковое количество углерода. Tienen exactamente la misma cantidad de carbono.
Войны имеют начало и конец. Las guerras tienen principio y fin.
Эти протесты имеют две основные причины. Esas protestas tienen dos causas importantes.
Все млекопитающие имеют семь шейных позвонков. Todos los mamíferos tienen siete vértebras cervicales.
Саламандры имеют удивительные способности к регенерации. Las salamandras tienen una increíble capacidad para regenerarse.
Эти страны имеют схожее географическое положение. Ambos países tienen una geografía similar.
Все основные религии имеют свои календари. Las religiones principales tienen calendarios.
Разные люди имеют разную "когнитивную натуру". La gente tiene distintas "personalidades cognitivas".
Последние два фактора имеют особую важность. Los últimos dos factores tienen un peso especial.
Все эти методы имеют свои проблемы. Todos estos métodos tienen sus problemas.
20% детей не имеют таких отношений. El 20% de los niños no tiene esas relaciones.
Да, успешные экономики имеют много общего: Es cierto que las economías exitosas tienen mucho en común:
И, конечно, люди имеют взаимные обязательства. Y por supuesto, la población humana tiene sus propias obligaciones recíprocas.
Так оба предмета имеют шесть симметрий. Entonces, ambos objetos tiene seis simetrías.
Эти муравьи не имеют центрального координатора. Estas hormigas no tienen un coordinador central.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !