Usage examples of "лидеры" in Russian with translation to Spanish

<>
Итак, вот гражданские лидеры будущего. Así, que estos son los lideres cívicos del futuro.
На следующей неделе, когда лидеры стран встретятся в Риме, я надеюсь, что нам удастся договориться о ключевых приоритетах в борьбе с голодом и продовольственной нестабильностью, и, в частности, установить авторитетный консультативный источник по продовольственной безопасности для правительств и международных учреждений. La próxima semana, en la reunión de mandatarios que se celebrará en Roma, espero que nos pondremos de acuerdo sobre las prioridades esenciales en la lucha contra el hambre y la inseguridad alimentaria, y en particular sobre la designación de una autoridad encargada de asesorar a los Gobiernos y a las instituciones internacionales en materia de seguridad alimentaria.
Действительно, французские лидеры подвержены коррупции. Ciertamente, los líderes franceses no son inmunes a la corrupción.
Племенные лидеры присоединились к протестующим. Los líderes tribales se han unido a los manifestantes.
Точнее, лидеры пообещали пересмотреть их позже. En cambio, los líderes locales se comprometieron a revisarlos más adelante.
Все харизматические лидеры эффективны в общении. Todos los líderes inspiradores se comunican con eficacia.
Евпропейские лидеры уже двигаются в этом направлении. Parece que los líderes europeos avanzan en esta dirección.
Формальные лидеры занимают высокие посты во власти. Los líderes tienen una posición de poder o de autoridad.
Поэтому европейские лидеры должны решить две задачи. Por tanto, los líderes europeos deben emprender dos retos.
Но лидеры Германии были обеспокоены этими изменениями. Sin embargo, los líderes alemanes estaban intranquilos por estos cambios.
Таким образом, лидеры Большой Восьмерки наполовину правы. De modo que los líderes del G8 tienen la razón a medias.
К счастью, некоторые европейские лидеры признают проблему. Por suerte, algunos líderes europeos reconocen el problema.
латиноамериканские лидеры привыкли к строительству воздушных замков. los líderes latinoamericanos están acostumbrados a construir castillos en el aire.
Китайские лидеры последовали самому странному уроку 1989 г. Los líderes chinos abrazaron el legado más desconcertante de 1989.
Политические лидеры должны думать на несколько поколений вперед. Los líderes políticos deben pensar inter-generacionalmente.
Но мировые лидеры должны относиться к ним серьезно. Pero los líderes mundiales deben tomarlas en serio.
Лидеры религиозных партий моментально стали осуждать взгляды Мохаммеда. Los líderes de los partidos religiosos se apresuraron a denunciar las opiniones de Mohammad.
Между прочим, многие фундаменталистские лидеры являются образованными профессионалами. De hecho, los líderes fundamentalistas suelen provenir de contextos profesionales.
Однако китайские лидеры говорят о "мирном развитии" Китая. No obstante, los líderes chinos hablan del "ascenso pacífico" y el "desarrollo pacífico" de su país.
Но великие лидеры, такие как Ратан, умеют сочувствовать. Pero los grandes líderes como Ratan tienen compasión.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!