Exemplos de uso de "сложный" em russo com tradução para o espanhol

<>
Учительница задала мне сложный вопрос. La maestra me hizo una pregunta difícil.
Существует еще более сложный вопрос. Hay una cuestión aun más compleja.
Поэтому это довольно сложный процесс. Es algo bastante complicado.
What a Billion Muslims Really Think), содержит детальный и сложный анализ отношений европейских мусульман. Qué piensan realmente mil millones de musulmanes), de John L. Esposito y Dalia Mogahed, incluye un análisis pormenorizado y sofisticado de las actitudes de los musulmanes europeos.
Это старомодный, жёсткий, физически сложный трюк. Esa es una escena anticuada, difícil, valiente, física.
И составят большой, сложный мир. Y construyen un mundo bien complejo.
Изменения климата представляют собой сложный процесс. El cambio climático es complicado.
А управляет всеми этими разными газами и резервуарами вот этот технологически сложный блок распределения газов, расположенный наверху конструкции, чтобы им легче было манипулировать. Y controlas todos estos gases distintos y todos sus flujos mediante este bloque de gases sofisticado y de alta tecnología que está acá adelante donde es fácil de alcanzar.
А затем я задаю действительно сложный вопрос: Y luego les hago la pregunta difícil:
Но за этим иконками скрыт сложный код. Pero detrás de ese icono, existe un código complejo.
Я не могу прочесть такой сложный текст. No puedo leer este texto tan complicado.
Китай, напротив, создал сильный институциональный потенциал, многоуровневую феодальную структуру, традицию ротации гражданского руководства каждые десять лет и хорошо отлаженный, сложный аппарат безопасности, который идет в ногу с техническим прогрессом. China, por el contrario, ha creado una sólida capacidad institucional, una estructura federal de varios niveles, una tradición de rotación de los dirigentes civiles cada diez años, y un aparato de seguridad sofisticado que se ha mantenido a la par con los avances tecnológicos.
Мисс Левински" или повторять сложный вопрос полностью. la señorita Lewinsky" o repetir una pregunta difícil íntegramente.
Создание новых лекарств - процесс сложный и продолжительный. La creación de nuevos medicamentos es un proceso complejo y lento.
Однако в Восточной Европе этот вопрос более сложный. Pero es más complicado en el este de Europa.
Став учёным, я нередко посещал лекции молекулярных биологов и они казались мне совершенно непонятными, ведь для описания исследований использовался сложный технический язык и жаргон, до тех пор пока я не встретил работы Дэвида Гудсела, молекулярного биолога в институте Скрипс. A pesar de ser un científico, asistía a conferencias de biólogos moleculares y me parecían totalmente incomprensibles, con todo el lenguaje técnico sofisticado y jerga que usaban para describir su trabajo, hasta que encontré las obras de David Goodsell, un biólogo molecular del Scripps Institute.
Тогда я попробовал по-настоящему сложный вопрос. Luego probé con una bien difícil.
Что касается стран со средними доходами, то это более сложный вопрос. Para los países de ingresos medios, se trata de un problema más complejo.
Это был сложный закон с множеством составных частей. Era una legislación complicada, con muchos resortes legales.
Это очень сложный вопрос, для ответа на который Esa es una pregunta muy difícil de responder.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!