Exemples d'utilisation de "упустите" en russe avec la traduction "perder"

<>
Если же вы чересчур скептичны, то вы упустите по-настоящему хорошие идеи. Si eres demasiado escéptico, te perderás las ideas interesantes.
Главное сейчас - не упустить время. No hay tiempo que perder.
То есть, они полностью упускают метафорический смысл. Así que pierden por completo el significado metafórico.
Но мы упустили вопрос о 10 центах. Lo que estamos perdiendo son los diez centavos.
Развитие, упущенное в раннем детстве, невозможно компенсировать. El crecimiento perdido en los primeros años nunca se recupera.
Список таких неудач и упущенных возможностей огромен. Es largo el listado de percances y oportunidades perdidas.
Другая возможность была упущена в конце того десятилетия. Otra oportunidad que se perdió fue más avanzada la década.
Но мы упускаем из виду совершенно иную сторону войны. Nos estamos perdiendo un lado completamente diferente de las guerras.
Станет ли Латинская Америка очередной упущенной деловой возможностью Европы? ¿Será América Latina la próxima oportunidad de negocios que pierda Europa?
Рабочие места исчезли, источники дохода утеряны, а возможности упущены. Los empleos han desaparecido, los ingresos y las oportunidades se han perdido.
Турция никогда не упускала возможности выступить в роли регионального посредника. De hecho, Turquía nunca ha perdido la oportunidad de presentarse como un intermediario regional.
Если вы хотите успеть - вам надо согласиться просто упустить контроль. Si quieres tener éxito, tienes que permitirte perder el control.
И в результате шанс в этом направлении также был упущен. Y aquí también se perdió una oportunidad.
Одна такая возможность была упущена в начале 1990-х гг. A principios de los años 90 se perdió una oportunidad así.
В любом случае, стратегическое превосходство правительства над банками было упущено. En cualquier caso, parece que se perdió la oportunidad.
В целом, они кажутся очень немузыкальными и упускают самую суть музыки. De hecho, no parecen ser para nada musicales y pierden toda noción de música.
Сотрудники органов здравоохранения в Северной Америке упустили возможность выучить эти уроки. Los funcionarios encargados de la atención a la salud en América del Norte perdieron la oportunidad de educar.
Упущенная возможность Тайваня отражает явную некомпетентность, высокомерие и невежество его правительства. La oportunidad perdida de Taiwán refleja la absoluta incompetencia, arrogancia e ignorancia de su gobierno.
В противном случае, Латинская Америка вполне может оказатьсяочередной упущенной деловой возможностьюЕвропы. De lo contrario, América Latina bien puede terminar siendo la próxima oportunidad de negocios perdida para Europa.
Тем не менее, она так не поступила, тем самым вновь упустив возможность. No lo hizo, y dejó que la oportunidad se perdiera.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !