Exemples d'utilisation de "Начал" en russe avec la traduction "commencer"

<>
Джим начал на поле боя. Jim a commencé sur les champs de bataille.
Но я просто начал снимать. Mais j'ai simplement commencé à prendre ces photos.
Я довершу, что он начал. Je vais terminer ce qu'il a commencé.
Итак, я начал обычным способом. Alors j'ai commencé par l'approche traditionnelle.
И я начал свой ритуал. Et j'ai commencé mon rituel.
И он начал торговать марихуаной. Il a donc commencé à vendre de la marijuana.
И он начал спрашивать меня. Et il a commencé à me poser des questions.
И он начал делать роботов. Et il a commencé à fabriquer des robots.
Итак, я просто начал играть. Alors, j'ai simplement commencé à jouer.
Как же я начал рисовать комиксы? Alors comment ai je commencé à faire des bandes dessinées?
Снижайтесь немедленно И я начал спорить. Descend tout de suite J'ai commencé à discuter.
Я завершу то, что он начал. Je vais terminer ce qu'il a commencé.
Google начал оцифровывать 15 миллионов книг. Google a commencé à numériser 15 millions de livres.
Он начал с определения трех терминов: Il a commencé par définir trois termes :
Он взял ручку и начал писать. Il prit sa plume et commença à écrire.
Лето уже приближалось, лёд начал таять, L'été était trop avancé, la glace commençait à fondre.
Так что я начал с малого. Alors j'ai commencé petit.
Затем свет начал путешествовать через Вселенную. Puis la lumière a commencé à parcourir l'univers.
Я начал работать над ходатайством, озаглавленным: Et j'ai commencé à travailler sur cette motion, et l'entête de la motion était :
Я начал смотреть картины этого периода. J'ai commencé à voir des tableaux comme celui-ci.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !