Exemples d'utilisation de "То" en russe avec la traduction "donc"

<>
То есть, примерно вот так? Bien, donc, au moins autant que ça?
Возникло то самое ощущение бесконтрольности. Il y a donc eu un sentiment de manque de contrôle.
То есть кризис создает возможности. Donc la crise qui conduit à des opportunités.
То есть свет есть везде. Donc il y a de la lumière partout.
То есть Кляйбера интересует процесс, Et donc Kleiber pense processus.
То есть это - компьютерная программа. Voici donc un programme informatique.
Это то, о чём мы разговариваем. C'est donc de cela dont nous allons parler.
То есть, чего-то не хватает. Donc, il manque quelque chose.
То есть, это и есть рецессия. Donc, il y a une récession.
Спасибо вам за то, что приняли участие. Donc merci à tous d'en avoir fait partie.
То есть они стремятся обойти влияние интуиции. Donc elle a tendance à être négligée.
А если наш двигатель сломан, то что? Donc, si notre moteur est cassé, devinez quoi ?
То есть вот, пожалуйста - шимпанзе за компьютером. Nous avons donc aujourd'hui un chimpanzé qui utilise un ordinateur.
То есть дело не в количестве людей; Donc le problème ne se résume pas au nombre de gens ;
То есть мы делаем какие-то тела, так? Donc il ne s'agit que de former des corps, non?
То есть, Sony получает доход с обеих сторон. Donc Sony génère des revenus des deux côtés.
То же самое мы можем сделать с телефонами. Nous pourrions donc faire cela pour les téléphones.
То есть, фактически, это компьютерный эквивалент двух выключателей. Donc, c'est essentiellement l'équivalent informatique de deux interrupteurs.
То есть эти люди лишены понимания своей дйствительности. Donc ils sont dans l'incapacité de comprendre leur réalité.
Наилучшее редактирование даёт нам и то и другое. Donc la meilleure des éditions nous donne un peu des deux.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !