Exemples d'utilisation de "Чего" en russe avec la traduction "que"

<>
Но чего может желать Сирия? Mais que veut la Syrie ?
Это то, чего я ожидал. C'est ce que j'attendais.
Это то, чего жаждет подсознание. C'est de ça que l'esprit inconscient a faim.
А для чего это нужно? Que font-ils tous là-bas?
Не знаю, чего я ожидал. Je ne sais pas ce que j'attendais.
Тогда чего же они хотят? Alors que veulent-ils ?
Это то, чего хочет технология. C'est ce que veut la technologie.
Скажите мне, чего вы хотите. Dites-moi ce que vous voulez.
Чего вы от него хотите? Que lui voulez-vous ?
Скажи мне, чего ты хочешь. Dis-moi ce que tu veux.
Чего вы от неё хотите? Que lui voulez-vous ?
Не знаю, чего я ждал. Je ne sais pas ce que j'attendais.
Вы точно уже знаете чего. Et bien vous savez exactement ce que c'est.
Чего я жду от жизни? Qu'est-ce que j'attends de la vie ?
Ты можешь выбрать чего хочешь. Tu peux choisir ce que tu veux.
"Разум не ведает, чего язык хочет". "L'esprit ne sait pas ce que veut la langue."
Чего вы от меня ещё хотите? Y a-t-il quoi que ce soit d'autre que vous veuillez de moi ?
Однако выбирать Индии не из чего. Mais que peut faire le gouvernement indien ?
Просто скажите мне, чего вы хотите. Dites-moi simplement ce que vous voulez.
мы можем сказать, для чего это. que l'on sait à quoi cela va servir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !