Ejemplos del uso de "женщин" en ruso

<>
Это было ужасно для женщин. une situation tout simplement horrible pour les femmes.
Вижу несколько скучающих мужчин и несколько слегка заинтересованных женщин, которые возможно что-то тут рассмотрели. Il y a des messieurs qui ont plutôt l'aire de s'ennuyer et des dames à l'air légèrement plus impliquées qui ressentent quelque chose à propos de ça.
Я опросила более двухсот женщин. J'ai parlé à plus de 200 femmes.
Для женщин подобное поведение естественно. C'est l'intimité telle que les femmes la vivent.
Больше женщин за столом переговоров? Plus de voix de femmes à la table?
Это зал женщин, страдающих недосыпанием. C'est une salle de femmes privées de sommeil.
Большинство женщин не полностью симметричны. Et des femmes de ce type c'est la majorité.
Им удалось мобилизовать молодых женщин. Elles ont réussi à mobiliser les jeunes femmes.
Как правило, мужчины сильнее женщин. Généralement, les hommes sont plus forts que les femmes.
И это касается не только женщин. Et cela ne concerne pas que les femmes.
И большинство женщин, к счастью, выживают. Et la plupart des femmes, heureusement, survivent.
"эти законы превратят женщин в собственность". "Ces lois transforment les femmes en objet, propriété des hommes".
В этом зале много целеустремлённых женщин. C'est une salle de femmes très actives.
Показывает женщин, играющих с этими игрушками. Elle montre ces femmes s'amusant avec ces jouets.
Свыше одной трети женщин страдают малокровием. Plus d'un tiers des femmes adultes sont anémiques.
За шесть месяцев как мы изменили женщин? En six mois, comment allons-nous faire pour changer ces femmes?
Женщинам нравиться видеть женщин, добивающихся лидирующих постов. Il est certain que les femmes apprécient de voir des femmes occuper des postes de responsabilité.
Система пересмотренных ценностей у женщин сильно отличается. Les femmes ont un changement de valeurs complètement différent.
Особенно это касается диабетиков и пожилых женщин. C'est particulièrement vrai pour les diabétiques et les femmes plus âgées.
Вам неудастся найти настолько аккуратных индийских женщин. Vous ne trouverez jamais de femmes indiennes plus précises que ça.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.