Exemples d'utilisation de "каждой" en russe avec la traduction "chaque"

<>
У каждой страны есть правительство. Chaque pays a un gouvernement.
Поезд останавливается на каждой станции. Le train s'arrête à chaque station.
В каждой избушке свои погремушки. Chaque famille a ses problèmes de secrets.
В каждой книге один секрет - мой. Chaque livre contient un de mes secrets.
Но на каждой ошибке мы учимся. Mais chaque revers nous permet d'apprendre.
Три кусочка данных для каждой страны - Trois ensembles de données pour chaque pays.
Мы получаем изображение каждой страницы книги. Vous avez alors une image de chaque page du livre.
производительность каждой единицы труда постоянно растет. la production de chaque unité de travail progresse constamment.
За каждой фотографией скрывается целая история. Derrière chaque photo il y a une histoire.
Это то, что скрывается за каждой фотографией. Il y a des couches derrière chaque photo.
У каждой страны есть свой алкогольный напиток. Chaque pays a son alcool contextuel.
У каждой семьи есть скелет в шкафу. Chaque famille a un squelette dans l'armoire.
Это изображение с текстом каждой страницы книги. Une image avec du texte pour chaque page du livre.
Доверие к МВФ уменьшалось с каждой ошибкой. La crédibilité du FMI a baissé avec chaque échec.
Сканирование книги, это как фотографирование каждой страницы. Scanner un livre, c'est comme prendre une photo numérique de chaque page du livre.
Опять же, в каждой стране есть такие. De nouveau, quelqu'un comme ça existe dans chaque pays.
А автопромышленность получит доход с каждой единицы. Et Détroit fera du profit sur chaque véhicule vendu.
И ищут пути увеличения ценности каждой сделанной покупки. Et ils cherchent des moyens d'extraire de la valeur de chaque achat qu'ils font.
У каждой статьи Википедии есть соответствующая страница обсуждения. Chaque article sur Wikipedia a une page de discussion correspondante.
В каждой капле воды - 50 миллиардов этих штучек. Dans chaque petite goute d'eau vous ajoutez 50 milliards de ces machins.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !