Usage examples of "мы оба" in Russian with translation to French

<>
Мы оба работники широкого профиля. Nous sommes tous les deux généralistes.
Мы оба хотим поехать в Бостон. Nous voulons tous deux nous rendre à Boston.
Мы оба знаем, что вы оба лжёте. Nous deux savons que vous deux mentez.
Мой брат, Генри, трагически погиб когда мы оба были подростками. Mon frère, Henry, est mort de façon tragique quand nous étions adolescents.
Мы выпили много рисового вина, мы оба были такие пьяные, мне аж не верилось. Nous avons bu beaucoup de vin de riz, nous étions tous deux tellement ivres, Je ne pouvais pas y croire.
В 60-х и 70-х годах мы оба жили в Альпах и были хорошими друзьями. Dans les années 60 et 70, nous vivions tous les deux dans les Alpes et nous étions bons amis.
Мы оба считали, что единственная благоразумная вещь, которую можно сделать с атомной бомбой - это избавиться от нее. Nous pensions tous deux que la seule chose sensée à faire avec l'arme nucléaire était de s'en débarrasser.
Тут идея не в том, что моё прибавление в весе вызвано твоим, и не в том, что я предпочитаю общаться с тобой потому, что у каждого из нас лишний вес, а в том, что нас объединяет что-то общее, типа тренажёрного зала, где мы сбавляем вес оба в одно и то же время. Et ici, l'idée n'est pas que vous preniez du poids parce que j'en prends, pas plus que je choisisse de créer un lien avec vous parce que vous et moi partageons le même poids, mais plutôt que nous partagions un paramètre commun, comme appartenir au même club de gym, qui nous fasse perdre du poids en même temps.
так что мы оба уходим корнями к рождению этой штуки. On vient donc de l'époque de cette machine.
Мы оба студенты. Nous sommes étudiants tous les deux.
Известно, что в синапсе оба нейрона соединены вместе, словно два друга, разговаривающих по телефону. Au niveau de la synapse, les deux neurones sont connectés comme deux amis qui parleraient au téléphone.
"Я воспроизвёл оба результата. "J'ai reproduit les résultats.
Оба сайта созданы на когнитивном излишке. Ces deux phénomènes reposent sur le surplus cognitif.
Второй игрок может принять предложение, и тогда оба игрока получают деньги и игра завершается. Soit le second joueur accepte le partage, les deux joueurs sont payés et le jeu est terminé.
Люди ужасно плохо умеют оценивать оба этих фактора и об этом я и собираюсь сегодня вам рассказать. Les gens sont très mauvais pour estimer ces deux valeurs, et c'est de ça que je vais vous parler aujourd'hui.
Смотрите, активно использует оба рта. Donc elle bouge avec ses deux bouches.
Общее то, что оба связаны с продуктами питания. Ils sont tous les deux en lien avec l'alimentation.
"Послушай, ты и я оба знаем, что если эта книга не будет шедевром, это не совсем уж моя вина, верно? "Dis donc, chose, on sait tous les deux que si ce livre n'est pas génial ce n'est pas entièrement de ma faute, non ?
Благодаря специальным условиям, оба смогли продолжить обучение в колледже и жить полноценной жизнью и реализовать свои возможности. En s'adaptant, ils sont allés à l'université, et ont eu une vie remplie d'opportunités.
Оба романа - прекрасны, и во многом одинаковы, только вот между их написанием появились компьютеры. Les deux sont merveilleux et largement identiques sauf que les ordinateurs sont apparus entre les deux.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!