Exemples d'utilisation de "на" en russe avec la traduction "en"

<>
Разрежь дыню на шесть равных частей. Coupe le melon en 6 parts égales.
Она разрезала торт на шесть кусков. Elle découpa le gâteau en six.
У вас есть аудиогид на русском? Avez-vous un audioguide en russe ?
Я бы хотел обменять иены на доллары. Je voudrais changer des yens en dollars.
Я вернулся домой на поезде. Je suis rentré chez moi en train.
Это будет первым на рынке C'est la première voiture électrique fabriquée en volume de masse.
На самом деле они выиграли. En fait, ils gagnèrent.
На вершину ведут 105 ступеней. En haut des 105 marches se trouve le sommet de la montagne.
Ваза разлетелась на мелкие кусочки. Le vase éclata en mille morceaux.
Его дом выставлен на продажу. Sa maison est en vente.
Том дремал на уроке французского. Tom somnola en cours de français.
Он сам на себя злился. Il était en colère contre lui-même.
Эта картинка наводит на мысли: Ce dessin en dit long.
Голубь сидит на крыше церкви. Le pigeon est assis en haut d'une église.
Сейчас мы сидим на стимуляторе A présent nous mettons en place un plan de relance.
На что ты там смотришь? Qu'es-tu en train de regarder ?
Земля находится на орбите Солнца. La Terre est en orbite autour du Soleil.
Наибольшая разница на низших уровнях, Les principales différences sont en bas de la société.
Это однозначно ориентировано на богатых. C'est totalement en faveur des riches.
У меня на душе муторно. J'ai l'âme en d'éroute
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !