Exemples d'utilisation de "покрасили" en russe

<>
Мы покрасили дом в зелёный цвет. Nous avons peint la maison en vert.
"Знаете, если бы вы покрасили волосы в черный цвет, вы были бы вылитый Эл Гор". Et elle me répondit, "Vous savez, si vous teigniez vos cheveux en noir, vous ressembleriez exactement à Al Gore."
Они покрасили ограду в зелёный цвет. Ils ont peint la clôture en vert.
Я покрасил крышу в голубой цвет. J'ai peint le toit en bleu clair.
Я думаю, это Том забор покрасил. Je pense que c'est Tom qui a peint la clôture.
Он покрасил потолок в синий цвет. Il a peint le plafond en bleu.
Она покрасила стены в белый цвет. Elle a peint les murs en blanc.
Зачем ты покрасил стену в чёрный цвет? Pourquoi as-tu peint le mur en noir ?
И после завершения скульптур, их надо покрасить. Et après les avoir effectivement sculptés, je dois les peindre.
И через примерно - наверное, 6 недель, я закончил, покрасил и смонтировал свой собственный скелет додо. Et après environ - je dirais environs six semaines, J'ai terminé, peint et monté mon propre squelette de dodo.
Настелить новую кровлю более светлого цвета на пяти миллионах зданиях, покрасить четверть всех дорог и посадить 11 миллионов деревьев обойдется в 1 миллиард долларов. Refaire les toitures de 5 millions de maisons en couleurs claires, peindre un quart des routes et planter 11 millions d'arbres coûterait environ 1 milliard de dollars.
Так что мы взяли его руку, покрасили, чтобы она была похожа на руку Эдди. Alors nous avons pris sa main et l'avons maquillée pour qu'elle ressemble à celle d'Eddie.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !