Exemples d’usage de "стекла" en russe avec traduction en français

<>
Пивные бутылки сделаны из стекла. Les bouteilles de bière sont faites de verre.
когда предмет не скрыт толщей стекла или блестящим титаном, и не выглядит потрясающе красиво. Et il n'y a pas la barrière supplémentaire d'une vitre, ou de titane, et ça a de l'allure, ok ?
Том порезал палец осколком стекла. Tom s'est coupé le doigt sur un morceau de verre.
Как Мона Лиза в Лувре, труба французской революции призывает к всеобщим правам только под защитой бронированного стекла, что, конечно, является слишком большой ценностью, чтобы ее экспортировать. Tout comme la Joconde au Louvre, l'appel aux droits universels de la Révolution française ne peut s'admirer que de l'autre côté d'une vitre pare-balles, et trop précieux pour être exporté.
Стена из стекла дарит ощущение просвечивания. Et certainement le bloc de verre donne cette sensation de translucidité.
Итак, я разбивал эти куски стекла. J'écrasais donc ces morceaux de verre.
Мы приклеивали спереди кусок "Пайрекса", жаропрочного стекла. Nous collions un morceau de Pyrex ou un verre résistant à la chaleur sur le devant.
Однако в большинстве случаев стекла не было. Dans la plupart des cas, cependant, il n'y avait pas de glace en verre.
Как вам сделать большой пласт стекла меньше? Comment faire pour réduire la taille d'une grande feuille de verre?
крики людей, звуки бьющегося стекла, странные глухие удары. Il y a des gens qui crient, il y a du bruit de verre brisé, il y a ces coups sourds bizarres.
Какая глупость использовать 2 тонны стали, стекла и пластика, Il est stupide d'utiliser deux tonnes d'acier, verre et plastique pour trainer nos pauvres êtres dans les centres commerciaux.
И я порезал маленькие деревянные щепки осколками разбитого стекла. Et j'ai tranché les petits éclats de bois avec un tesson de verre brisé.
она сделана из цветного стекла, постоянно вращающегося по кругу. composée de verre, de verre coloré, qui fait le tour.
Я люблю насыщать жизни людей с помощью сияющего стекла. Et j'aime enrichir les vies grâce à du verre multicolore.
Для общественного искусства я могу также вырезать из стекла. Avec l'art public, je pourrais aussi faire du verre découpé.
Техника состоит из резки, пескоструйной обработки, гравирования и декорации стекла. La technique, c'est du verre découpé, sablé, gravé et imprimé dans le verre architectural.
Как я сказал, игровой слой строится не из стекла, стали и цемента. Donc, comme je vous disais, le moyen pour construire la couche de jeu n'est pas avec du verre, de l'acier et du ciment.
Еще один проект из стекла находится в публичной библиотеке в Сан-Хосе, штат Калифорния. Un autre projet de verre est dans une bibliothèque publique à San Jose, en Californie.
То же самое с диатомеями, которые показаны вот здесь и являются структурами из стекла. "Même avec des diatomées, qu'on voit ici, qui sont des structures de verre.
Одним словом, я ушёл домой, заглянул в микроскоп, и я раздавил кусок стекла, растёр его. Alors, en résumé, je suis rentré chez moi, je suis passé sous le microscope, et j'ai écrasé un morceau de verre, je l'ai écrasé.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !