Exemples d'utilisation de "цену" en russe avec la traduction "prix"

<>
Каждый человек имеет свою цену. Chaque homme a son prix.
И мы знаем всему этому цену. Et nous sommes conscients du prix.
Не можете ли вы опустить цену? Pouvez-vous baisser le prix ?
Хороший урожай снизил цену на рис. La bonne récolte a fait baisser le prix du riz.
Похоже, Том не собирается снижать цену. Tom ne semble pas vouloir baisser le prix.
Цену ствола я узнал только там Le prix du pistolet, on me l'a donné sur place
Но похвалы имеют свою цену, говорят военнослужащие. Mais elles ont un certain prix, déclarent quelques militaires.
Я купил это платье за низкую цену. J'ai acheté cette robe à un bas prix.
Но опять же, какую цену придётся заплатить? Mais à nouveau, à quel prix ?
За это соглашение придётся заплатить дорогую цену. Il a fallu payer le prix fort pour parvenir à cet accord.
Страны, подписавшие такие инвестиционные соглашения, заплатили высокую цену. Les pays qui ont signé de tels accords ont dû en payer le prix.
Но необходимо было заплатить непомерно высокую политическую цену. Mais il y avait un prix politique élevé à payer.
Но за бездействие человечество заплатит куда большую цену. Mais l'humanité paiera un prix bien plus élevé si elle n'agit pas.
Но преувеличение мнимой шиитской угрозы имеет свою цену. Mais il y a un prix à payer pour cette exagération de la prétendue menace chiite.
И мы прячем эту цену под чудовищными доходами. Nous cachons ce prix derrière des profits monstres.
Мьянма уже заплатила исключительно высокую цену за свою изоляцию. Le prix à payer pour sa mise au ban des nations est déjà très lourd pour le Myanmar.
Сначала цену заплатят балканские государства, а следом и Турция. Ce sera d'abord les Balkans qui en paieront le prix, puis la Turquie.
Она хотела защитить евро, но не платить соответствующую цену. Elle voulait défendre l'euro, mais sans en payer le prix.
В обоих случаях Берлускони победил, но он заплатил дорогую цену. Dans les deux cas, Berlusconi a gagné, mais il a payé le prix fort.
Но, конечно, за массовое производство нам пришлось заплатить определённую цену. Mais bien sûr, le prix de la production de masse a été que nous sommes passés à la production à grande échelle.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !