Exemplos de uso de "изо" em russo com tradução para o turco

<>
Ты помогаешь нашим людям изо всех сил. Halkımıza elinden gelen her şekilde yardımcı oluyorsun.
Бегите изо всех сил! Koşabildiğiniz kadar hızlı koşun!
Изо дня в день. Ve her gün buradayız.
Тужься изо всех сил! Тужься! Tüm gücünle, ittir, ittir!
Это как разрешить собаке выпить воды у тебя изо рта. Bu bir köpeğe senin ağızından su içmesini izin vermek gibi.
Поверните рычаг изо всех сил и верните его обратно. O kolu çekebildiğin kadar sert çek ve sonra kilitle.
Ты пытаешься изо всех сил заставить его думать, что ты его вторая мама. Seni, "öteki anne" olarak görmesi için elinden gelen her şeyi yapıyorsun.
Держи изо всех сил. Tüm gücünle tutmaya çalış.
Как врачи, как друзья, как люди, мы стараемся изо всех сил. Doktorlar olarak, arkadaşlar olarak, insanlar olarak, yapabileceğimizin en iyisini yapmaya çalışırız.
Мистер Мун, я правда стараюсь изо всех сил. Bay Moon, gerçekten elimden geleni yapıyorum. Yemin ederim.
Он был расстроен из-за своего отца, изо всех сил старался утешить каждого. Neden bahsettiniz? - Babası için üzgündü. Herkesi rahatlatmak için elinden geleni yapıyordu.
Это ты изо всех сил стараешься всем понравиться. Herkes tarafından sevilmek gibi sapkın ihtiyaçları olan sensin.
Вы знаете, что изо всех сотрудников Министерства юстиции вы работаете по делу Лобоса дольше всех? Adalet Bakanlığı'ndaki her savcı ve ajandan daha uzun süredir Lobos davasında çalıştığını biliyor muydun?
Но он старался изо всех сил. Ama elinden gelen her şeyi yaptı.
Она изо всех сил старалась защитить малышей, но опасность нарастала. Küçükleri korumak için elinden geleni yapacaktı ama tehlikenin sayısı daha fazlaydı.
Я всегда старался изо всех сил. Senin için en iyisini yapmaya çalıştım.
Дорогая, я изо всех сил постараюсь что-нибудь придумать, просто... Tatlım, dinle, elimden gelenin en iyisini yapmaya, çalışıyorum.
Они старались изо всех сил. Ellerinden gelenin en iyisini yaptılar.
Разве она не старается изо всех сил? Elinden gelen en iyisini yapıyor değil mi?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!