Verwendungsbeispiele von "свидании" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
С женщиной на свидании с невыносимым болваном. Dayanılmaz bir salakla randevuda olan bir kadınla.
Мы же договорились о свидании, что поужинаем сегодня вместе. Buluşacaktık, hatırladın mı? Bu akşam bir randevumuz vardı.
Я договорился о свидании с продавщицей. Ve satıcı bayanla bir randevum var.
Я не была на свидании со школы. Ben de lise sondan beri kimseyle çıkmadım.
Так ты на свидании? Sen biriyle mi çıkıyorsun?
Никогда не была с ним на свидании, но думаю... Güven bana, onunla hiç çıkmadım, fakat kafamda canlandırıyo...
Приглашу ее на свидании. Ona çıkma teklif etmeye.
На нашем первом свидании, он напился и повёл меня на поле для гольфа. Bizim ilk randevumuzda, onun tek yaptığı sarhoş olup beni golf sahasına götürmek olmuştu.
Что, на первом свидании? Ne, ilk buluşmada mı?
Смотрите-ка, кто на свидании. Bakın kimler buluşmuş da gelmiş.
А не о свидании. Yeniden birileriyle çıkmayı değil.
Напоминает о нашем первом свидании. Bu görev ilk randevumuzu hatırlattı.
Что ты сказал, когда просил ее о свидании? Ona çıkma teklif ederken tam olarak ona ne dedin?
Росс на свидании с твоей сестрой. Tanrım, Ross kız kardeşinle çıkıyor.
Кларк на свидании вслепую? Clark biriyle mi buluştu?
Ой, на свидании. Oh, bir randevu.
Девушке нельзя такое говорить на первом свидании. İlk buluşmada bir kıza ondan hoşlandığını söylememelisin.
Что, секс на первом свидании? İlk randevuda ne, seks mi?
Да. Только о свидании с ядерной бомбой. Nükleer bir bombayla olan küçük randevum dışında.
Всмысле, вот вы расстались, и вот вы уже на таком невероятно сексуальном свидании. Önce ayrılırsın sonra harika bir randevuya çıkarsın. Kabalık olarak algılama ama sen ve Sarah hiç...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!