Verwendungsbeispiele von "Захвачен" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Стефан захвачен своей тёмной стороной. Стефан захоплений своєю темною стороною.
2-4 августа 1998 захвачен движением Талибан. 2-4 серпня 1998 захоплена рухом Талібан.
Сначала был захвачен Кандагар и Кабул. Спочатку було захоплено Кандагар й Кабул.
Один из южных городов захвачен белыми. Одне з південних міст захоплене білими.
Через десять дней Михайлов был захвачен. Через десять днів Михайлов було взято.
В итоге Нялаб был захвачен. В результаті Нялаб був захоплений.
Захвачен Стивеном Декейтером в 1812 году. Захоплений Стівеном Декейтером в 1812 році.
Захвачен в плен в районе Голованевска. Захоплений в полон в районі Голованівська.
В 229 г. был захвачен Аргос. У 229 р. був захоплений Аргос.
В 1365 г. был захвачен Адрианополь. В 1365 році був захоплений Адріанополь.
Тикрит был захвачен летом прошлого года. Тікріт був захоплений влітку минулого року.
Циндао захвачен Японией, Новая Гвинея - Австралией. Циндао захоплений Японією, Нова Гвінея - Австралією.
Священный город Иерусалим был захвачен мусульманами. Священне місто Єрусалим був захоплений мусульманами.
В 1224 г. был захвачен крестоносцами. У 1242 році був захоплений хрестоносцями.
7 в. захвачен и разрушен арабами. 7 ст. захоплений і зруйнований арабами.
В X веке был захвачен тольтеками. У X столітті був захоплений тольтеками.
В 1409 захвачен Венецией, в 1797 - Австрией. У 1409 захоплений Венецією, в 1797 - Австрією.
В 1224 г. захвачен немецкими рыцарями-крестоносцами. У 1224 р захоплений німецькими лицарями-хрестоносцями.
1204 - Константинополь захвачен участниками Четвертого Крестового Похода. 1204 - Константинополь захоплений учасниками Четвертого Хрестового Походу.
В 1611 году был захвачен Речью Посполитой. В 1611 році був захоплений Річчю Посполитою.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!