Exemples d'utilisation de "Мелочь" en russe avec la traduction "дрібниць"

<>
Куклы для хранения всяких мелочей; Ляльки для зберігання всяких дрібниць;
Все продумано до самых мелочей. Все продумано до щонайменших дрібниць.
Каждый предмет продуман до мелочей. Кожен предмет продуманий до дрібниць.
Бокс для мелочей "Черепашка", зеленый Бокс для дрібниць "Черепашка", зелений
Петли MOLLE для крепления мелочей Петлі MOLLE для кріплення дрібниць
В тактическом снаряжении нет мелочей. У тактичному спорядженні немає дрібниць.
Так что мелочей здесь нет... І дрібниць тут не існувало...
Оборудовано полочкой для мелочей, телефонов. Облаштовано поличкою для дрібниць, телефонів.
Эксклюзивный проект, продуманный до мелочей. Ексклюзивний проєкт, продуманий до дрібниць.
Бокс для мелочей "Черепашка", черный Бокс для дрібниць "Черепашка", чорний
Волнуетесь по поводу разных мелочей... Хвилюєтесь з приводу купи дрібниць...
Концептуальный, продуманный до мелочей, event. Концептуальний, продуманий до дрібниць, event.
Бокс для мелочей "Черепашка", голубой Бокс для дрібниць "Черепашка", блакитний
Бокс для мелочей "Черепашка", красный Бокс для дрібниць "Черепашка", червоний
Наш девиз: "Мелочей не бывает!" Наш девіз: "Дрібниць не буває!"
1997 - Арундати Рой, "Бог мелочей" 1997 - Арундаті Рой, "Бог Дрібниць"
Тут все продумано до мелочей! Тут все продумано до дрібниць!
Подправить пару мелочей и соответствовать таким... Підправити пару дрібниць і відповідати таким...
Букеровская премия - Арундати Рой, "Бог мелочей" Букерівська премія: Арундаті Рой, "Бог дрібниць"
Полноценный функционал сервиса сохранен до мелочей. Повноцінний функціонал сервісу збережений до дрібниць.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !