Exemples d’usage de "Оставил" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Однако Джевонс не оставил учебу. Однак Джевонс не залишив навчання.
В 1932 г. оставил концертную деятельность. У 1973 році залишила концертну діяльність.
Бодуэн V оставил нескольких сыновей. Бодуен V лишив декількох синів.
Тунберг оставил Японию в ноябре 1776 года. Тунберг покинув Японію в листопаді 1776 року.
Пикетт под Геттисбергом оставил сотни. Пікет під Геттісбергом залишив сотні.
Отец оставил мальчика с сестрами. Батько залишив хлопчика із сестрами.
Зимбабвийский революционер не оставил воли Зімбабвійський революціонер не залишив волі
Оставил жену и престарелую маму. Залишив дружину і стареньку маму.
Цельс оставил превосходное описание малярии. Цельс залишив чудовий опис малярії.
Оставил воспоминания об Иване Франко. Залишив спогади про Івана Франка.
После суда Кастро оставил Венесуэлу. Після суду Кастро залишив Венесуелу.
Вальтемат не оставил своих поисков. Вальтемат не залишив своїх пошуків.
Он оставил колоссальное научное наследство. Він залишив величезну наукову спадщину.
Он не оставил предсмертной записки. Він не залишив передсмертної записки.
Где грустный он оставил след. Де сумний він залишив слід.
Оставил жену и престарелую мать. Залишив дружину і стареньку матір.
Чемпионат оставил массу ярких впечатлений. Турнір залишив багато яскравих вражень!
Корретт оставил обширное музыкальное наследие. Корретт залишив велику музичну спадщину.
Штаб Вейгана также оставил Париж. Штаб Вейгана також залишив Париж.
Иван Айвазовский оставил великое наследие. Іван Айвазовський залишив велику спадщину.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !