Exemples d'utilisation de "Параллельно" en russe

<>
Гряды вытянуты параллельно друг другу. Гряди простягаються паралельно одна одній.
Параллельно Френкель создал пароходную компанию. Паралельно Френкель створив пароплавну компанію.
Параллельно Земфира собирает собственную группу. Паралельно Земфіра збирає власний гурт.
Параллельно снимался в рекламных роликах. Паралельно знімається в рекламних роликах.
Параллельно с открытой вооруженной агрессией. Паралельно з відкритою збройною агресією.
Параллельно проводился практикум по термохимии. Паралельно проводився практикум з термохімії.
Параллельно занимался графикой и живописью. Паралельно займався графікою й живописом.
Большие паротиды располагаются параллельно позвоночнику. Великі паротиди розташовуються паралельно хребту.
Параллельно идёт наращивание оккупационного контингента. Паралельно йде нарощування окупаційного контингенту.
Параллельно развивал и оперу-сериа. Паралельно розвивав і оперу-серіа.
Параллельно христианству часто практикуется Вуду. Паралельно християнству часто практикується Вуду.
Проложена параллельно, ниже, улицы Артема. Прокладена паралельно, нижче, вулиці Артема.
Параллельно разворачивается любовный роман Кропотова. Паралельно розгортається любовний роман Кропотова.
Параллельно посещал вечерний богословский курс. Паралельно відвідував вечірній богословський курс.
Параллельно шла распашка лесных наделов. Паралельно йшло розорювання лісових наділів.
Параллельно выполнил план регуляции Станиславова. Паралельно виконав план регуляції Станіславова.
Все сюжетные линии развиваются параллельно. Всі сюжетні лінії розвиваються паралельно.
Параллельно могут развиться вирусные инфекции. Паралельно можуть розвинутися вірусні інфекції.
Параллельно проводилась разработка микроудобрений "Оракул". Паралельно проводилася розробка мікродобрив "Оракул".
Параллельно росла и популярность Гаспринского. Паралельно зростала і популярність Гаспринського.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !