Exemples d'utilisation de "Рута" en russe

<>
отель "Рута" (удобства на блок) готель "Рута" (зручності на блок)
Корпоративный сайт для отеля "Рута" Корпоративний сайт для готелю "Рута"
Учебно-оздоровительный комплекс "Червона Рута" Навчально-оздоровчий комплекс "Червона Рута"
гостинично-ресторанный комплекс "Червона Рута" готельно-ресторанний комплекс "Червона Рута"
© 2020 Свадебный салон Червона рута © 2018 Весільний салон Червона рута
Ансамбль получает название "Червона рута". Ансамбль отримує назву "Червона рута".
Рута по-гречески означает "спасать". Рута по-грецьки означає "рятувати".
Первая "Червоная рута" 1989 года. Перша "Червона рута" 1989 року.
Торжественное открытие первого фестиваля "Червона рута". Урочисте відкриття першого фестивалю "Червона рута".
Теги: отборочный тур фестиваля, "Червона рута" Теги: відбірковий тур фестивалю, "Червона рута"
"Червона рута" становится названием одноименного фестиваля. "Червона рута" стає назвою однойменного фестивалю.
Оптимизация сайта для дизайн-студии РУТА. Оптимізація сайту для дизайн-студії РУТА.
Всеукраинский конкурс молодых исполнителей "Червона рута" Всеукраїнський конкурс молодих виконавців "Червона рута"
Владимир Карпенко) Лолита Цаука - Рута (озвуч. Володимир Карпенко) Лоліта Цаука - Рута (озвуч.
Лауреат первого фестиваля "Червона рута" (1989, Черновцы). Лауреат першого фестивалю "Червона рута" (1989, Чернівці).
Свой вернисаж Анджей Рута назвал "X-Terra". Свій вернісаж Анджей Рута назвав "X-Terra".
В 1991 году стал лауреатом украинского фестиваля "Червона рута". Став переможцем Всеукраїнського фестивалю "Червона рута" у 1991 році.
Полное имя - Жаклин Рут Уивер. Повне ім'я - Жаклін Рут Уівер.
"Червону руту" печатает еженедельник "Украина". "Червону руту" друкує тижневик "Україна".
Во Львове появится памятник автору "Червоной руты" У Львові вшановують пам'ять автора "Червоної рути"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !