Beispiele für die Verwendung von "Скромно" im Russischen

<>
Дворовый фасад украшен довольно скромно. Дворовий фасад оздоблено досить скромно.
Снаружи церковь выглядит довольно скромно. Зовні церква виглядає досить скромно.
Оденьтесь скромно, будьте чистым и аккуратным. Одягніться скромно, будьте чистим і акуратним.
Ныне он пенсионер и живёт скромно. Нині він пенсіонер і живе скромно.
Якунин: Корпоративы проводиться должны, но скромно Якунін: Корпоративи проводитися повинні, але скромно
Семья благочестивых менонитов жила очень скромно. Сім'я благочестивих менонітів жила дуже скромно.
Скромно решены архитектором и боковые фасады. Скромно вирішені архітектором і бічні фасади.
Выглядит он скромно, зато функциональность - на высоте. Виглядає він скромно, проте функціональність на вищому рівні.
Ко всему прочему, он весьма скромен. До всього іншого, він досить скромний.
Остальные расходы выглядят куда скромнее. Інші витрати виглядають куди скромніше.
Устройство обладает сравнительно скромными размерами. Пристрій має дуже скромні розміри.
Декларация Романа Бессмертного - довольно скромная. Декларація Романа Безсмертного - досить скромна.
Горячее двойное проникновение со скромной Николь Гаряче подвійне проникнення зі скромною Ніколь
Осенний вечер в скромном городке... Осінній вечір у скромному містечку...
Болеслава впоследствии именовали Стыдливым (Скромным). Болеслава згодом іменували Сором'язливим (Скромним).
Самки имеют более скромную окраску. Самки мають більше скромне забарвлення.
По Дебальцево цифра значительно скромнее: По Дебальцевому цифра значно скромніша:
Как из скромного поручика стать известным художником? Як зі скромного поручика стати відомим художником?
Из своего скромного жалованья оплачивал лётные уроки. Зі своєї скромної платні оплачував льотні уроки.
Свадьба проходит в скромной обстановке. Богослужіння відбувається в скромній обстановці.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.