Verwendungsbeispiele von "Следует" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Übersetzungen: alle1987 наступні317 слід315 наступний157 наступна130 такі128 наступних111 наступним109 наступне69 наступними60 наступному57 далі47 наступного47 наступну32 такими26 таким25 наступною23 таких23 слідувати22 дотримуйтесь21 слідують19 варто16 дотримуватися15 таку15 потрібно12 такий11 наступної10 наступній10 слідує9 йдуть9 випливає8 слідували7 слідував6 треба6 слідувала5 необхідно5 слідуйте5 такого5 наслідуючи5 прямував4 йде4 така4 таке4 дотримуючись4 дотримуйтеся3 ідіть3 наступні дії3 такій3 слідуючи3 ішов2 йшла2 йшли2 наслідували2 було2 виконувати2 дотримуватись2 бути2 виконайте2 слідкуй2 такою2 йшов1 летів1 виходив1 дотримувався1 рухався1 курсував1 направлявся1 наслідував1 випливали1 додержувалися1 виконати1 дотримуємося1 зазначити1 повинні1 настає1 прямує1 дотримуєтеся1 йди1 слідкуйте1 виконуйте1 дотримуйтеся вказівок1 дотримуються1 дотримується1 ідуть1 прямують1 наслідують1 такої1 року1 чином1 наступного року1 вже наступного1 відповідно1 випливаючи1
Следует предпочтение отдать натуральным продуктам. Слід перевагу віддати натуральним продуктам.
Впрочем, пугаться сложностей не следует. Але і лякатися складностей не варто.
лаконичность (следует избегать перегрузки экспозиций); лаконічність (потрібно уникати перевантаження експозицій);
Прямо за Ираком следует Иран. Відразу за Іраком слідує Іран.
Отсюда следует и позитивная мораль. Звідси випливає і позитивна мораль.
затем следует: роспись древним славян. потім треба: розпис древнім слов'ян.
Следует избегать перорального приема продукта. Необхідно уникати перорального прийому препарату.
далее следует атака ароматического соединения карбкатионом далі йде атака ароматичного з'єднання карбкатіоном
Носить обувь следует на низком каблуке. Взуття має бути на низькому підборі.
То же следует сказать и о Татьяне ". І це слід зазначити і про Тетяну ".
Кроме того, им следует научиться правильно тратить заработанные средства. Ми повинні навчитися правильно витрачати ті гроші, які є.
За такие браки следует криминальная ответственность. За такі шлюби настає кримінальна відповідальність.
Поезд следует со всеми попутными остановками. Поїзд прямує з усіма попутними зупинками.
Как не следует снимать ломку? Як не слід знімати ломку?
когда следует воздержаться от курения; коли варто утримуватися від паління;
году, следует воспринимать как позитивную. році, потрібно сприймати як позитивну.
После этого следует стадия расслабления. Після цього слідує стадія розслаблення.
Из любого ответа следует обратное. З будь-якої відповіді випливає протилежне.
Обычно сумма, которую следует заплатить, округляется. Зазвичай сума, яку треба заплатити, заокруглюється.
Ранку после удаления клеща следует обработать йодом. Після видалення кліща ранку необхідно змастити йодом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!