Verwendungsbeispiele von "Ушла" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Благодать Господня оттуда не ушла? Благодать Господня звідти не пішла?
Уже 10 мая 2016 она ушла с этого поста. Однак уже 10 травня 2016 року покинула цей пост.
Она ушла из кино и посвятила себя своим детям. Після цього вона залишила кінематограф і присвятила себе родині.
Ушла в прошлое глобальная конфронтация. Відійшла в минуле глобальна конфронтація.
Надежда Львовна попрощалась и ушла. Надія Львівна попрощалася і пішла.
Почему Варя ушла из Интернов... Чому Варя пішла з Інтернів?
Княжна ушла, пропал и след! княжна пішла, пропав і слід!
Позднее ушла в декретный отпуск. Пізніше пішла в декретну відпустку.
Мама мальчика ушла в магазин. Мати малюка пішла до магазину.
"Ушла из жизни Ирина Бунина. "Пішла з життя Ірина Буніна.
Ее мать преждевременно ушла из жизни. Її мати передчасно пішла з життя.
Татьяна Романенко: "Тутта Ларсен не ушла. Тетяна Романенко: "Тутта Ларсен не пішла.
Расстроенная Клэри ушла гулять с Саймоном. Засмучена Клері пішла гуляти з Саймоном.
Ранее ушла из жизни Кира Муратова. Раніше пішла з життя Кіра Муратова.
Она ушла с молотка за $ 352500. Вона пішла з молотка за $ 352,500.
Нила Крюкова ушла сегодня в вечность. Ніла Крюкова пішла сьогодні у вічність.
Адресная приватизация давно ушла в небытие. Адресна приватизація давно пішла у небуття.
Кейт дала ему пощёчину и ушла. Кейт дала йому ляпаса і пішла.
Ушла из "Медузы" в апреле 2019 года. Пішла з "Медузи" в квітні 2019 року.
В 597 году ушла из жизни Фредегонда. У 597 році пішла з життя Фредегунда.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!