Exemplos de uso de "авторских" em russo com tradução para o ucraniano

<>
получено 172 патентов и авторских свидетельств. одержано 172 патенти та авторські свідоцтва.
удаления / изменения Vbet авторских прав видалення / зміни Vbet авторських прав
Фрагменты экспозиции выставки авторских фотоинсталяций Фрагменти експозиції виставки авторських фотоінсталяцій
Выставка авторских фотографий Игоря Демчука Виставка авторських фото Ігоря Демчука
Компьютерное программное обеспечение Регистрация авторских Cer Комп'ютерне програмне забезпечення Реєстрація авторських Cer
Защита авторских прав ЮК "Правовая помощь" Захист авторських прав ЮК "Правова допомога"
получено 960 патентов и авторских свидетельств. одержано 960 патентів та авторських свідоцтв.
А. Саратский выпустил четыре авторских альбома: О. Саратський випустив чотири авторських альбому:
Во Львове стартует Месяц авторских чтений. У Львові стартує Місяць авторських читань.
Kochut Wood - изготовление авторских деревянных изделий. Kochut Wood - виготовлення авторських дерев'яних виробів.
Конкурс авторских работ "Мой любимый мишка" Конкурс авторських робіт "Мій улюблений ведмедик"
Особенности защиты авторских прав в геймдеве Особливості захисту авторських прав у геймдеві
Лучший выбор авторских ремней в Украине Найкращий вибір авторських ременів в Україні
презентация авторских карнавальных масок Инны Гончаровой; презентація авторських карнавальних масок Інни Гончарової;
Послать уведомление о нарушении авторских прав! Послати повідомлення про порушення авторських прав!
Совместная экспозиция авторских работ мастеров-кукольников Украины Спільна експозиція авторських робіт майстрів-лялькарів України
получено около 30 патентов и авторских свидетельств. одержано майже 30 патентів та авторських свідоцтв.
В пластинку вошло 12 авторских треков певицы. До платівки увійшло 12 авторських треків співачки.
Получено более 40 патентов и авторских свидетельств. одержано понад 40 патентів та авторських свідоцтв.
Изготовлением авторских кукол занимаюсь с 2011 года. Виготовленням авторських ляльок займаюся з 2011 року.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!