Exemples d'utilisation de "была" en russe avec la traduction "був"

<>
Церковь была освящена 11 октября. Храм був освячений 11 жовтня.
Территория была оцеплена и осмотрена. Район був оточений і оглянутий.
Основными изделиями была повседневная посуда. Основними виробами був повсякденний посуд.
Она была активной участницей Евромайдана. Він був активним учасником Євромайдану.
фактически Вавилония была подчинена Эламу. фактично Вавилон був підпорядкований Еламу.
Внизу была подпись: "Типичный еврей". Внизу був підпис: "Типовий єврей".
Игра была неоднозначно встречена критиками. Він був неоднозначно зустрінутий критиками.
Подводная защита была хорошо продуманной. Підводний захист був добре продуманий.
Фабрика была оснащена паровым двигателем. Завод був оснащений паровим двигуном.
На нем была черная шляпа. На ній був чорний капелюх.
Она была очень контактной личностью. Він був дуже контактною персоною.
Вахтангова была эвакуирована в Омск. Вахтангова був евакуйований до Омська.
Она была принята императором Траян. Він був зведений імператором Траяном.
скоро эта мера была отменена. незабаром цей захід був відмінений.
Верхняя одежда была достаточно разнообразной. Верхній одяг був дуже різноманітним:
Гонка союзников к Тунису была приостановлена. Кидок союзників на Туніс був зупинений.
Вся посуда была взята с кухни. Весь посуд був взятий з кухні.
Была депутатом III Всесоюзного съезда колхозников. Був делегатом третього Всесоюзного з'їзду колгоспників.
Среди раненых была министр Имрен Айкут. Серед поранених був міністр Імрен Айкут.
Когда и кем была изобретена бумага? Де і коли був винайдений папір?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !