Beispiele für die Verwendung von "бытия" im Russischen

<>
Проблемы - неотъемлемые спутники общественного бытия. Проблеми - невід'ємні супутники суспільного буття.
Сформулировал пять доказательств бытия Бога. Автор 5 доказів існування Бога.
Принцип тождества мышления и бытия. Принцип тотожності мислення і буття.
Милан Кундера "Невыносимая легкость бытия" Мілан Кундера "Нестерпна легкість буття"
Возьмем пример из нашего бытия. Візьмемо приклад з нашого буття.
Столкновение или прикосновение, двойственность бытия. Зіткнення чи дотик, подвійність буття.
Тайны перерождений, инкарнаций, вопросы бытия. Таємниці перероджень, інкарнацій, питання буття.
Общечеловеческие ценности стали мерилом социального бытия. Загальнолюдські цінності стали мірилом соціального буття.
Их вырубка - разрушение вечных основ бытия. Їх вирубування - руйнування вічних основ буття.
материю, или пассивную возможность бытия вещи; матерію, або пасивну можливість буття речі;
Натуральность бытия - вот секрет данного стиля Натуральність буття - ось секрет даного стилю
Пытался выявить "базисную структуру человеческого бытия". Намагався виявити "базисну структуру людського буття".
Изобилие - это состояние души и бытия. Достаток - це стан душі і буття.
Социологический: исходная форма бытия права - правоотношения; Соціологічний: вихідна форма буття права - правовідносини;
Категория бытия, ее смысл и специфичность. Категорія буття: її смисл і специфіка.
О книге "К онтологии общественного бытия. У роботі "До онтології суспільного буття.
склонность жить в обыденном русле бытия; схильність жити в повсякденному руслі буття;
Единственная забота - жизненность и осязательность бытия. Єдина турбота - життєвість і дотикальність буття.
Семья как философское осмысление бытия человека. Сім'я як філософське осмислення буття людини;
Вечные ценности напоминают о прелести бытия. Вічні цінності нагадують про принади буття.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.